17 de dez. de 2016

The East Light - Holla (홀라)

오늘도 또 눈을 뜨면 엄만 말하지
이거 해라 저거 해라
꽉 찬 스케줄
아침부터 저녁까지
쳇바퀴 돌 듯
왔다 갔다, 오락가락
 배워야 한데

Hoje de novo, eu acordo com a minha mãe falando 
Faça isso. Faça aquilo. 
A minha agenda está lotada.
Desde manhã cedo até a noite, 
é como se eu estivesse numa esteira.
Para frente e para trás. Indo e voltando. 
Mas estou aprendendo.

Everybody Say Yeah (Yeah)
Everybody Say Holla (Holla)
Everybody Say
뭐든 잘해야 해
Everybody Say Yeah (Yeah)
Everybody Say Holla (Holla)
Everybody Say
나의 미랠 위해

Todo mundo diga yeah
Todo mundo diga holla
Todo mundo diga...
Temos que fazer seja o que for.
Todo mundo diga yeah
Todo mundo diga yeah
Todo mundo diga...
Em direção ao meu futuro.

친구도 없고, 시간도 없고
썰렁한 놀이터
가라 하면 가고 
오라 하면 오고
 우리는 똑같아
시키면 해라
시키면 하지 뭐
어차피 친구도 없는
외톨이들뿐

Sem amigos, sem tempo.
Os playgrounds não tem graça.
Se é pra ir, vai.
Se é pra voltar, volta.
Nós somos iguais.
Se tiver tempo, faça.
Se tiver tempo, faça o que for.
De qualquer forma, você não tem amigos.
É apenas um solitário.

Everybody Say Yeah (Yeah)
Everybody Say
Holla (Holla) Everybody Say
뭐든 잘해야 해
Everybody Say Yeah (Yeah)
Everybody Say
Holla (Holla) Everybody Say
나의 미랠 위해

Todo mundo diga yeah
Todo mundo diga holla
Todo mundo diga...
Temos que fazer seja o que for.
Todo mundo diga yeah
Todo mundo diga yeah
Todo mundo diga...
Em direção ao meu futuro.

하지만 난 이제 굴렐 벗어나 (Go away)
내가 잘하는 걸 할거야 (Go away)
모두 같은 곳을 향해가지만
난 나의 꿈을 찾아서 떠나 Oh!

Mas agora eu tiro as rédeas (vou embora)
Vou fazer algo que eu faça bem (vou embora)
Todo mundo vai para o mesmo lugar, mas
eu vou atrás do meu sonho. Oh!

나는 아직 어린데 왜
어른들은 강요를 할까
(다 같은 꿈 다 같은 길로 우릴 가라고 하지)
나는 아직 어려서
난 내가 하고픈 걸 잘 몰라
(난 할거야. 난 내가 하고 싶은 일을 할 거야)

É porque eu ainda sou jovem.
Os adultos me impõem.
(Não vá pelo mesmo caminho, o mesmo sonho deles)
Pelo fato de eu ainda ser jovem,
eu não sei muito bem das coisas.
(Mas eu farei. Eu farei o que eu quero fazer).

Everybody Say Yeah (Yeah)
Everybody Say Holla (Holla)
Everybody Say
뭐든 잘해야 해
Everybody Say Yeah (Yeah)
Everybody Say Holla (Holla)
Everybody Say
나의 미랠 위해

Todo mundo diga yeah
Todo mundo diga holla
Todo mundo diga...
Temos que fazer seja o que for.
Todo mundo diga yeah
Todo mundo diga yeah
Todo mundo diga...
Em direção ao meu futuro.

Oh~ 난 이제 간다
날 위해 간다 
날 찾으러 간다
(Yeah) 난 뛰어간다
난 날아간다
나의 꿈으로 간다
(Go! Go!)

Agora eu vou
Eu irei, por mim.
Vou me encontrar.
(yeah) Vou correndo.
Vou voando.
Vou em direção ao meu sonho. 
(Vai! Vai!)

난 이제 간다
날 위해 간다.
날 찾으러 간다
(Yeah) 난 뛰어간다
난 날아간다
나의 미래로 간다
(Go! Go!)

Agora eu vou. 
Ei irei, por mim.
Vou me encontrar.
(yeah) Vou correndo.
Vou voando.
Vou em direção ao meu futuro.
(Vai! Vai!)

Everybody Say Yeah Yeah
Yeah Holla Holla Holla Holla
(모두 외쳐라. 다 나와 함께 소리 높여 외쳐라)

Todo mundo diga yeah yeah
yeah holla holla holla
(Todo mundo, grita! Gritem junto comigo.)

Yeah Yeah Yeah Holla
Holla Holla Holla
(모두 부르자. 다 나와 함께 이 노래를 부르자)

Yeah Yeah Holla
Holla Holla
(Vamos cantar! Vamos cantar juntos esta música)

Yeah Yeah Yeah Holla
Holla Holla Holla
Yeah Yeah Yeah Holla
Holla Holla Holla

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home