기분 좋은일 하나가 생겼어
Um acontecimento me deixou feliz hoje.
너라는 사람을 만나게 된 일
Esse acontecimento foi ter te conhecido.
그리고 사랑이 있다는 걸 알게 된 일
E isto me fez perceber que há uma pessoa para amar.
진짜 사랑이란 어떤 맛일까
Qual será o verdadeiro gosto do amor?
달콤한 기분일까
É um sentimento doce?
어두운 골목길 키슨 어떨까
Como seria beijar em uma rua escura?
하늘이 하얘지고 예쁜 종소리가 들릴까
O céu iria se iluminar e eu ouviria o lindo som dos sinos?
사랑이란 말 어울리지 않는 말
Falar de amor. Falar que não combinamos.
다른 세상에 일인 듯 멀게
Que somos de mundo diferentes e distantes.
느껴 졌던 말
As conversas eram assim.
자꾸 가슴만 뛰고,
O meu coração continua batendo forte.
눈앞에 아른거리는
Os meus olhos estão brilhando.
사랑을 어떻게 해
Como eu posso amar assim?
I love you ~ 이런 기분 사랑인가 봐요
Eu te amo. Eu acho que esse sentimento é amor.
그대 없이 난 웃을 수 없죠
Sem você eu não consigo sorrir.
그대 사랑이 고 싶은 맘에
Eu quero que seja o meu amor
나 달라지고 있나봐요
pois sinto que estou mudando.
나의 마음이 기울어져 가요
O meu coração está se entregando
차가 웠던 말은 모두 잊어요
Esqueça todas as palavras frias
눈물이 나도 나 그대면 되요 ~ my love
Mesmo chorando, eu só preciso de você, meu amor.
날 안아줘 달콤하게 감싸줘
Envolva-me em teus braços e me abrace docemente.
늘 함께 하고 싶다 말해줘
Diga que você quer sempre estar comigo
또 날 두근거리게해 날 설레게해
Você me intimida e faz o meu coração acelerar.
자꾸만 떨리게해 어떡해
Eu continuo nervosa. O que fazer?
부드러운 초콜릿처럼 달콤하게
Suave e doce como um chocolate.
하루 하루 더 깊게 알고 싶게
Todos os dias eu fico a pensar mais profundamente
차가운 얼음 같기만한 내 맘도 녹여 줄
o quanto faz meu coração derreter igual gelo.
그대의 따뜻한 사랑이 늘 처음 과 같 길
Eu espero que esse caloroso amor seja o começo de tudo.
가슴이 뛰고 얼굴이 붉어지고
O meu coração bate forte e estou envergonhada
그대 없는 일분 일초 시계만 보는 나야
Eu fico só vendo os minutos, os segundos sem você
아무것도 아닌 말
Eu digo que não é nada
울고 웃는 내 모습 사랑하나봐
Parece que ele gosta de me ver rindo e chorando.
[ Repete ]
생각 만으로 난 눈물이 나
As minhas lágrimas começam a cair
그대가 멀리 떠날 까봐
Acho que estou com medo de você ir para longe
표현하지 못했지만
Eu não conseguia me expressar
나도 알지 못했지만 이미 널 사랑 하나봐
Eu também não sabia que eu já estava te amando.
I love you ~ 난 핑크빛 세상 속에 살죠
Eu te amo. Eu vivo em um mundo cor de rosa.
내겐 온종일 햇살 비춰요
O sol brilha para mim todo dia.
그대 여자이고 싶은 맘에
Eu desejo ser a sua mulher
나 달라지고 있나봐요
Eu acho que sinto algo diferente.
그대 곁이 가장 편한 자리죠
Eu me sinto mais confortável ao seu lado.
눈에 가장 담고 싶은 그대죠
Quero guardar você na minha imaginação.
Oh, baby, 지금 이대로 날 사랑해요, my love
Oh, baby ~ Ama-me assim como agora, meu amor.
Um acontecimento me deixou feliz hoje.
너라는 사람을 만나게 된 일
Esse acontecimento foi ter te conhecido.
그리고 사랑이 있다는 걸 알게 된 일
E isto me fez perceber que há uma pessoa para amar.
진짜 사랑이란 어떤 맛일까
Qual será o verdadeiro gosto do amor?
달콤한 기분일까
É um sentimento doce?
어두운 골목길 키슨 어떨까
Como seria beijar em uma rua escura?
하늘이 하얘지고 예쁜 종소리가 들릴까
O céu iria se iluminar e eu ouviria o lindo som dos sinos?
사랑이란 말 어울리지 않는 말
Falar de amor. Falar que não combinamos.
다른 세상에 일인 듯 멀게
Que somos de mundo diferentes e distantes.
느껴 졌던 말
As conversas eram assim.
자꾸 가슴만 뛰고,
O meu coração continua batendo forte.
눈앞에 아른거리는
Os meus olhos estão brilhando.
사랑을 어떻게 해
Como eu posso amar assim?
I love you ~ 이런 기분 사랑인가 봐요
Eu te amo. Eu acho que esse sentimento é amor.
그대 없이 난 웃을 수 없죠
Sem você eu não consigo sorrir.
그대 사랑이 고 싶은 맘에
Eu quero que seja o meu amor
나 달라지고 있나봐요
pois sinto que estou mudando.
나의 마음이 기울어져 가요
O meu coração está se entregando
차가 웠던 말은 모두 잊어요
Esqueça todas as palavras frias
눈물이 나도 나 그대면 되요 ~ my love
Mesmo chorando, eu só preciso de você, meu amor.
날 안아줘 달콤하게 감싸줘
Envolva-me em teus braços e me abrace docemente.
늘 함께 하고 싶다 말해줘
Diga que você quer sempre estar comigo
또 날 두근거리게해 날 설레게해
Você me intimida e faz o meu coração acelerar.
자꾸만 떨리게해 어떡해
Eu continuo nervosa. O que fazer?
부드러운 초콜릿처럼 달콤하게
Suave e doce como um chocolate.
하루 하루 더 깊게 알고 싶게
Todos os dias eu fico a pensar mais profundamente
차가운 얼음 같기만한 내 맘도 녹여 줄
o quanto faz meu coração derreter igual gelo.
그대의 따뜻한 사랑이 늘 처음 과 같 길
Eu espero que esse caloroso amor seja o começo de tudo.
가슴이 뛰고 얼굴이 붉어지고
O meu coração bate forte e estou envergonhada
그대 없는 일분 일초 시계만 보는 나야
Eu fico só vendo os minutos, os segundos sem você
아무것도 아닌 말
Eu digo que não é nada
울고 웃는 내 모습 사랑하나봐
Parece que ele gosta de me ver rindo e chorando.
[ Repete ]
생각 만으로 난 눈물이 나
As minhas lágrimas começam a cair
그대가 멀리 떠날 까봐
Acho que estou com medo de você ir para longe
표현하지 못했지만
Eu não conseguia me expressar
나도 알지 못했지만 이미 널 사랑 하나봐
Eu também não sabia que eu já estava te amando.
I love you ~ 난 핑크빛 세상 속에 살죠
Eu te amo. Eu vivo em um mundo cor de rosa.
내겐 온종일 햇살 비춰요
O sol brilha para mim todo dia.
그대 여자이고 싶은 맘에
Eu desejo ser a sua mulher
나 달라지고 있나봐요
Eu acho que sinto algo diferente.
그대 곁이 가장 편한 자리죠
Eu me sinto mais confortável ao seu lado.
눈에 가장 담고 싶은 그대죠
Quero guardar você na minha imaginação.
Oh, baby, 지금 이대로 날 사랑해요, my love
Oh, baby ~ Ama-me assim como agora, meu amor.
Nenhum comentário:
Postar um comentário