빗소리에 눈을 떠보니 조금 늦은 시간이네요
구름이 해님을 가려서 햇살이 비추지 않았죠
이렇게 어두운 날이면
아무 생각도 없이
다시 누워서 눈을 감고
슬픈 빗소리만 듣고 싶어
Acordo com o som da chuva e noto que já é bem tarde.
Não está ensolarado pois há nuvens cobrindo o sol.
Quando o dia está sombrio assim,
Sem pensar em mais nada,
eu deito outra vez e fecho os olhos,
querendo ouvir apenas o triste som da chuva.
비가 내리면, 내 맘에 내리면
우리 함께한 마지막 밤이 생각나
비가 다 그치면, 눈물이 마르면
생각이 안 날줄 알았어
하지만 여전히
Quando chove, quando chove em meu coração,
eu lembro da última noite que passamos juntos.
Quando a chuva cessar por completo, quando as lágrimas secarem,
eu não lembrarei, eu pensava assim.
mas eu ainda ...
비가 떨어지는 모습이 아름다워 비가 좋다고
바람이 코끝을 스치면비 냄새가 너무 좋다고
Você diz que gosta e acha lindo a chuva caindo.
Diz que gosta da brisa com cheiro da chuva tocando o seu nariz.
그렇게 말하는 너에게 나도 비가 좋다고
맘에도 없는 얘길 한 건
네가 내 맘에 있어서였어
E eu dizia a você que eu também gostava da chuva.
Eu dizia coisas que não havia em meu coração
só porque eu tinha você dentro dele.
비가 내리면 내 맘에 내리면
우리 함께한 마지막 밤이 생각나
비가 다 그치면 눈물이 마르면
생각이 안 날줄 알았어
하지만 여전히
난 네가 생각나
Quando chove, quando chove em meu coração,
eu lembro da última noite que passamos juntos.
Quando a chuva cessar por completo, quando as lágrimas secarem,
eu não lembrarei, eu pensava assim.
Mas eu ainda...
penso em você.
만약 혹시라도 그럴 일은 없겠지만
너도 날 가끔 생각한다면
예고 없는 소나기처럼 너도 내 앞에 나타나줘
거짓말처럼우연처럼 내게로 돌아와 줘
Provavelmente não acontecerá, mas se acontecer
de você também pensar em mim às vezes,
apareça na minha frente como uma chuva inesperada.
Volta para mim como se fosse por engano, uma coincidência.
비가 내리면 내 맘에 내리면
우리 함께한 마지막 밤이 생각나
비가 다 그치면 눈물이 마르면
생각이 안 날줄 알았어
하지만 여전히 난 네가 생각나
Quando chove, quando chove em meu coração,
eu lembro da última noite que passamos juntos.
Quando a chuva cessar por completo, quando as lágrimas secarem,
eu não lembrarei, eu pensava assim.
Mas eu ainda penso em você.
Nenhum comentário:
Postar um comentário