22 de mai. de 2026

BANG&JUNG&YOO&MOON - Gone [B.A.P]

시간이 흘러도 오랫동안 함께했던 느낌이 너무 좋아
이울어진 꽃처럼 바래져도
잊지 못할 향기를 떠올리며 살아

É tão boa a sensação de união mesmo com o passar do tempo.
Mesmo que se desvaneça como uma flor murcha,
eu viverei me recordando desse inesquecível aroma.

끝은 새로운 시작이라는 걸 알아
돌아보면 순수했던 지난날
공허함은 예쁜 웃음이 돼
원래 끝은 끝으로 끝나지 않아

Sei que o fim é um novo começo.
Quando olho para trás, aos dias inocentes do passado,
o vazio se transforma em um belo sorriso.
O fim não se encerra com um ponto final.

눈을 감는 날에도 영원히 널 기억할게 Because you are here
Você está aqui, por isso eternamente lembrarei de você, mesmo nos últimos dias.

소중한 널 보내 My one and only
떨리는 입술 끝에 맺힌 말이 많아
언젠가 또 만나, Goodbye-i-i

Deixo você ir, minha querida e única.
Mas no canto dos meus lábios há tantas palavras não ditas.
Um dia nos veremos de novo. Aqui me despeço.

Our love is not over
우리 멀어져도, 사랑했단 건 변치 않을 테니까
My love is not over. 슬퍼하지 마요
안녕이란 말 해도 괜찮아, you're not alone

O nosso amor não acabou.
Pois mesmo nos afastando, o fato de nos amarmos jamais mudará.
O meu amor não acabou. Não fique triste.
Você não está sozinha. Não há problema em se despedir.

[Eh-eh-eh-eh-eh] 눈부셨던 날들, gone
[Eh-eh-eh-eh-eh] 아름다웠다, gone

Os dias deslumbrantes se foram.
Era lindo o que se foi.

Oh, 시간이 흘러 언젠가는
Yeah, 또다시 만날 수 있을까
이 지구에 사랑이 없어져도
절대 날 잊지 말아 줘.
알아 이건 우리의 마지막이란 걸, you know

Oh, será que algum dia, depois de um tempo,
conseguiremos nos reencontrar?
Mesmo que o amor neste mundo não exista,
peço-te que jamais me esqueça.
Chamamos isso de 'amor derradeiro', você sabe.

고요해진 목소리, 더는 의미 없는 거리
Baby, I'll take you there, 꽉 잡아줘
눈을 감는 날에도 영원히 널 기억할게 Because you are here

Você que está calada a uma distância sem sentido,
Baby, eu tirarei você daí. Abraça-me forte, por favor.
Você está aqui, por isso eternamente lembrarei de você, mesmo nos últimos dias.

내 마음엔 오직, yeah, my one and only 노래해 너를 위해
영원할 거 알아. 언젠가 또 만나 Goodbye-i-i

À única que está em meu coração, sim, é para você que eu cantarei.
Sei que isso é para sempre. Algum dia nos veremos de novo. Aqui me despeço.

Our love is not over
우리 멀어져도 사랑했단 건 변치 않을 테니까
My love is not over. 슬퍼하지 마요
안녕이란 말 해도 괜찮아, you're not alone

O nosso amor não acabou.
Porque mesmo nos afastando, o fato de nos amarmos jamais mudará.
O meu amor não acabou. Não fique triste.
Você não está sozinha. Não há problema em se despedir.

[Eh-eh-eh-eh-eh] 눈부셨던 날들, gone
[Eh-eh-eh-eh-eh] 아름다웠다, gone

Os dias deslumbrantes se foram.
Era lindo o que se foi.

Gone, gone, yeah. Gone, gone, yeah
끝이 아닌, goodbye

Passou sim. Passou sim.
É só uma despedida, mas não acabou.

Nenhum comentário:

Postar um comentário