3 de jul. de 2021

Jong Up - Find (feat. Moon Sujin)


아무 생각 없이 걷던 어느 날
아무렇지 않게 폰을 꺼낸 나
이어폰을 끼고 지난 흔적들을 다
꺼내 떠올렸어 너와 있을 때

Um dia desses estava eu a andar sem pensar
e automaticamente peguei o meu celular.
Coloquei os fones no ouvido, e todo aquele passado
de quando eu estava com você, foi surgindo.


이미 잃었는데. 이미 잊었는데 내 얘기 들어줄래
Uhm 오해 말아 줘 Baby
생각이 날 때 있잖아 You’re right
Uhm 너도 생각하는지 궁금해 넌 어때

Você ouvirá a minha história já perdida, já esquecida?
Oh! Não interprete errado, meu bem.
Há momentos que eu penso você. Você está certa.
Pergunto-me sobre como você está e o que pensa.


Sometimes I was staying there
And I wanna know today
괜히 밤에 널 또 찾고 있어
You know

Às vezes eu ficava ali.
E hoje, eu quero saber.
Sem motivo algum, busco-te nesta noite de novo.
Você sabe.

You already know. Text is over
Phone을 놓고, 암 말해도 나
잠이 오질 않아 All day
나의 맘이 Far away
우린 점점 Leave away

Você já sabe. As mensagens acabaram.
Desligo o telefone e lhe digo o que sinto.
Não consigo dormir o dia inteiro.
Meu coração, distante.
Nós dois, aos poucos se afastando.

I’m ready, you know. Pick up the phone
Now I’m alone. Baby don’t go
너의 문을 열어줄래. 언제나 널
나의 맘이 Far away.
우린 점점 Leave away.

Estou pronto, você sabe. Pegue o telefone.
Estou sozinho agora. Não vá, baby.
Você abrirá sua porta? É sempre você.
Meu coração, distante.
Nós dois, aos poucos se afastando.


어렴풋이 기억을 더듬어
흐릿한 너의 얼굴은 점점 멀어지고
행복했을까 지금보다 더 말이야
Yeah yeah

Toco nas vagas lembranças.
Seu rosto está embaçado, cada vez mais distante.
Você era mais feliz do que agora?
Yeah Yeah


아무 생각 없이 걷다가도 가끔 난
그때 그 감정 속에 젖어버리잖아
어쩔 수 없나
추억 속에만 있는 너 Oh

Às vezes caminho por aí sem pensar,
e nesses momentos sou encharcada nestes sentimentos.
Não consigo evitar
Você que está somente em minha lembrança.

Sometimes I was staying there
And I wanna know today
괜히 밤에 널 또 찾고 있어
You know

Às vezes eu ficava ali.
E hoje, eu quero saber.
Sem motivo algum, busco-te nesta noite de novo.
Você sabe.

You already know. Text is over
Phone을 놓고 암 말해도 나
잠이 오질 않아 All day
나의 맘이 Far away
우린 점점 Leave away

Você já sabe. As mensagens acabaram.
Desligo o telefone e lhe digo o que sinto.
Não consigo dormir o dia inteiro.
Meu coração, distante.
Nós dois, aos poucos se afastando.


I’m ready, you know. Pick up the phone
Now I’m alone. Baby don’t go
너의 문을 열어줄래. 언제나 널

나의 맘이 Far away.
우린 점점 Leave away

Estou pronto, você sabe. Pegue o telefone.
Estou sozinho agora. Não vá, baby.
Você abrirá sua porta? É sempre você.
Meu coração, distante.
Nós dois, aos poucos se afastando.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home