9 de nov. de 2019

♫ ATEEZ - Wonderland ♫

All eyes on me now.
If you still doubt mine it’s too pointless.
We’re still young and wild.
We gonna find new world to be mine
Todos os olhares estão sobre mim agora.
Não faz sentido se você ainda duvidas de mim.
Ainda somos jovens e selvagens.
Acharemos um novo mundo para ser nosso.

지도가 부르는 곳 그 섬은 곧
만인의 꿈이자 겁
끝에 꿈꾸는 시작 날개를 펴고
영원히 철없게 like Peter
O mapa nos leva àquela ilha próxima.
Ali estão os medos e sonhos de todo mundo.
Seus sonhos, no final, começam a abrir asas.
Você é uma eterna criança, igual ao Peter.

터질듯한 심장을 pump it up
풀린듯한 주먹을 꽉 쥐어
Coração prestes a explodir com o seu forte pulsar.
Aperto o pulso como se ele fosse afrouxar.

자 열린다 진실의 문 그 앞에서
부숴버릴 듯이 we on fire
A porta da verdade se abre e diante dela,
estamos nós, em chamas, prestes a demoli-la.

너는 여기서 멈출 텐가
그토록 원하던 것이 여기에 oh
다시 돌아올 수 없어도
Oh, we must going on
E você vai parar por aqui?
Aqui estão as coisas que você tanto queria.
Mesmo que seja impossível voltar atrás,
nós devemos continuar.

가자. 가자 끝이 기다리는 시작으로
Vamos. Vamos ao começo do fim da espera.

On my my way 모두 발을 맞추고
On my my way 하나 둘 하면 뛰어
On my my way 없는 길도 만들어
어서 가자. 어서 가자 끝이 기다리는 시작으로
Pelo meu caminho, acompanhando os meus passos.
Pelo meu caminho, pulando quando eu conto 1, 2.
Pelo meu caminho, fazendo a caminhada sem fim.
Vamos logo. Vamos logo ao começo do fim que esperamos.

Ready now for next journey
숨 참고 달려 내가 달려가는 get money
I got a win 더 외쳐대,
Acre보다 크게 쳐버리는 탬버린
Agora eu estou pronto para a próxima jornada
Prendo a respiração e corro para conseguir dinheiro.
Eu venci. Gritem mais.
Os tamborins ressoam mais forte que o agudo.

잭 스패로우보다 높이
가라고 나 가라고 난 흔들림 없이
때려 BANG BANG 단번에
숨이 마치 down with us get it going
Superior ao Jack Sparrow.
Eu vou. Eu vou sem tremer.
Aperte o gatilho de uma só vez.
Acalme, respire com a gente e continue.

터져버려도 상관없어 난
지금 이곳은 끝의 시작
Posso me desintegrar, mas não tem problema.
O começo do fim é aqui e agora.

자 열린다 진실의 문, 그 앞에서
부숴버릴 듯이 we on fire
A porta da verdade se abre e diante dela,
estamos nós, em chamas, prestes a demoli-la.

너는 여기서 멈출 텐가
그토록 원하던 것이 눈앞에 oh
다시 돌아올 수 없어도
Oh, we must going on
E você vai parar por aqui?
Aqui estão as coisas que você tanto queria.
Mesmo que seja impossível voltar atrás,
nós devemos continuar.

가자. 가자 끝이 기다리는 시작으로
Vamos! Vamos ao começo do fim que esperamos.

On my my way 모두 발을 맞추고
On my my way 하나 둘 하면 뛰어
On my my way 없는 길도 만들어
어서 가자 어서 가자 끝이 기다리는 시작으로
Pelo meu caminho, acompanhando os meus passos.
Pelo meu caminho, pulando quando eu conto 1, 2.
Pelo meu caminho, fazendo a caminhada sem fim.
Vamos logo. Vamos logo ao começo do fim que esperamos.

Breaking the wall, oh oh
누군가는 가야 할 곳 쉽지만은 않더라도
그 이유가 우린 맘에 들어

Quebrar a muralha oh oh
Alguém tem que fazer seu caminho e isso não é fácil.
Esta é a razão que ouvimos em nossos corações.

뛰어 뛰어 뛰어 뛰어 뛰어 뛰어
어서 가자 어서 가자끝이 기다리는 시작으로
Pulem. Pulem. Pulem. Pulem.
Vamos logo. Vamos logo ao começo do fim que esperamos.

On my my way 모두 발을 맞추고
On my my way 하나 둘 하면 뛰어
On my my way 없는 길도 만들어
어서 가자 어서 가자 끝이 기다리는 시작으로
Pelo meu caminho, acompanhando os meus passos.
Pelo meu caminho, pulando quando eu conto 1, 2.
Pelo meu caminho, fazendo a caminhada sem fim.
Vamos logo. Vamos logo ao começo do fim que esperamos.

가자
Vamos!

Letra: EDEN, LEEZ, BUDDY, Ollounder, 김홍중, 송민기
Composição: EDEN, LEEZ, BUDDY, Ollounder
Arranjo: EDEN, LEEZ, BUDDY, Ollounder


Dance Practice

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home