2 de jan. de 2020

♫ ATEEZ - Thank You (친구) ♫

TREASURE EP.FINAL: All To Action"
요즘 들어 가끔 난 그런 생각을 해
어쩌면 난 꽤나 잘 살았고 
그 증거는 너인 듯해

Às vezes tenho esse tipo de pensamento hoje em dia.
Acho que estou a viver muito bem.
E a evidência disso parece que é você.

막상 티격태격 서로를 향해 겨누지만
고마운 줄 모르고 배부른 거지 뭐

Acusamos um ao outro nas dificuldades, mas na verdade,
isso é uma forma inconsciente de agradecer.

이런 말도 낯간지러워. 구구절절해도
알잖아 내 진심은 그래

Embora essas palavras sejam embaraçosas, cada uma delas
representa a minha sinceridade, você sabe disso.

할 말이 있어 내가 하고 싶었던 그 말
매일 밤을 지새워 고민했어

As palavras que eu tenho a dizer, que eu queria dizer,
têm me preocupado em todas as noites.

널 생각하면, 미안한 게 많아 
어렵던 그 말 이제 하고파

Sinto tantos lamentos quando penso em você.
Mas agora, estas palavras difíceis,  eu quero lhe dizer.

고마워
(Thank you for being on my side)
너와 함께 걸어갈 수 있어서
(Thank you for being on my side)
힘든 세상 서로 기댈 수 있어서

Obrigado
(Obrigado por estar ao meu lado)
Por me permitir andar junto contigo.
(Obrigado por estar ao meu lado)
Por permitir um apoio mútuo neste mundo difícil.

태풍이 몰아쳐도
비바람이 불어도
너와 나. 너와 나
언제나 우리일 테니

Pode vir a tempestade;
Pode vir o vendaval da chuva
Mas eu e você, eu e você
sempre seremos 'nós'.

아무 말 하지 않아도 good day  
1이 아닌 전부 여기 모였을 때

O dia é bom até quando estamos calados
e quando todos se reúnem aqui, não apenas um.

정신없이 잠든 다음 
너의 콧노래에 못 이겨서 모두 깼을 때 ye

Quando você está sem sono
e acorda todo mundo com seu zumbido.

Ye 예전처럼 편히 놀진 못해
But 빈틈 사이로 마음을 꺼내 
보니 뭐가 급해 ye ye
Rise and shine every day’s a new day

Sim, não podemos brincar à vontade tal como antes,
mas em só uma brecha, eu abro o meu coração.
Qual é a sua pressa? 
Levante-se e Brilhe. Todo dia é um novo dia.

할 말이 있어 내가 하고 싶었던 그 말
매일 밤을 지새워 고민했어
널 생각하면 미안한 게 많아 
어렵던 그 말 이제 하고파

As palavras que eu tenho a dizer, que eu queria dizer,
têm me preocupado em todas as noites.
Sinto tantos lamentos quando penso em você.
Mas agora, estas palavras difíceis,  eu quero lhe dizer.

고마워
(Thank you for being on my side)
너와 함께 걸어갈 수 있어서
(Thank you for being on my side)
힘든 세상 서로 기댈 수 있어서

Obrigado
(Obrigado por estar ao meu lado)
Por me permitir andar junto contigo.
(Obrigado por estar ao meu lado)
Por permitir um apoio mútuo neste mundo difícil.

태풍이 몰아쳐도
비바람이 불어도
너와 나 너와 나
언제나 우리일 테니

Pode vir a tempestade;
Pode vir o vendaval da chuva
Mas eu e você, eu e você
sempre seremos 'nós'.

파도가 그치고 해가 돋네
눈을 떠 내 주위를 바라보네
네가 있음을 느껴
난 go away 발을 맞춰
세상 속에 건배

As ondas parando e o sol nascendo.
Abro os olhos e olho ao meu redor.
Sinto sua presenta. 
Vou embora sintonizando os passos,
fazendo um brinde para este mundo.

거친 세상 그곳에 우리 서로 함께 걷는다면

Se, neste mundo cruel, juntos caminharmos...

고마워
(Thank you for being on my side)
너와 함께 걸어갈 수 있어서
(Thank you for being on my side)
힘든 세상 서로 기댈 수 있어서

Obrigado
(Obrigado por estar ao meu lado)
Por me permitir andar junto contigo.
(Obrigado por estar ao meu lado)
Por permitir um apoio mútuo neste mundo difícil.

태풍이 몰아쳐도
비바람이 불어도
너와 나, 너와 나
언제나 우리일 테니

Pode vir a tempestade;
Pode vir o vendaval da chuva
Mas eu e você, eu e você
sempre seremos 'nós'.

(Thank you for being on my side)
너와 나 너와 나
(Thank you for being on my side)
너와 나 너와 나

(Obrigado por estar ao meu lado)
Eu e você. Eu e você.
(Obrigado por estar ao meu lado)
Eu e você. Eu e você.

태풍이 몰아쳐도
비바람이 불어도
너와 나 너와 나
언제나 우리일 테니

Pode vir a tempestade;
Pode vir o vendaval da chuva
Mas eu e você, eu e você
sempre seremos 'nós'.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home