The sword and the brocade Ost
{Drama perfeito. Amei esse casal}
沾一点月光调剂 勾画出了你
取琵琶中的音律 谱曲出了你
Sigo o ritmo da pipa para compor sobre você.
盛装中的丝线金银
Traje de fios de seda dourada e prateada
根根分明映衬着你
Refletindo vividamente você.
千帆历尽庆幸我有你
Após longa viagem, feliz estou por te ter.
点一盏心心相印 远远守护你
Acendo a lâmpada para proteger você de longe.
你留给我的耳语 都是爱意
Os sussurros que você transmite são todos de amor.
策马疾驰昼夜四季
Galopei nas quatro estações, dia e noite,
风花雪月都看尽
vi flores, neve e a lua.
悄悄说最喜欢你怀里
要 长相守 也要听 此刻虫鸣
Sentar juntos, a ouvir o som dos insetos.
要 心无间 也要亲 眼角眉心
Entregar o meu coração e beijar seus olhos.
要 两不疑 要坚定 彼此相依
Confiar e firmemente apoiar um ao outro.
要一起看天明 再等 风起
Assistir juntos ao amanhecer e sentir a brisa.
要 三月雨 七月晴 细数星星
Ver a chuva em março, o sol em julho e contar estrelas.
要 赏春光 画秋景 繁花看尽
Apreciar a primavera e o cenário de outono.
要 哪怕离 千万里 心都呼应
Sentimento a ecoar mesmo a milhares de distância.
有天白了双鬓 也要一起
Querer ficar juntos até envelhecer.
暗自的许诺约定 都送给了你
Estas são as promessas secretas que dou a você.
每一步都很确信 陪伴着你
Eu com certeza estarei com você a cada passo do caminho.
天涯只是故事背景
Esse é o pano de fundo para a nossa história.
我们才可以执笔 结局落在哪里 要一起
Nós podemos escrever no final que desejamos ficar juntos?
要 长相守 也要听 此刻虫鸣
Sentar juntos, a ouvir o som dos insetos.
要 心无间 也要亲 眼角眉心
Entregar o meu coração e beijar seus olhos.
要 两不疑 要坚定 彼此相依
Confiar e firmemente apoiar um ao outro.
要一起看天明 再等 风起
Assistir juntos ao amanhecer e sentir a brisa.
要 三月雨 七月晴 细数星星
Ver a chuva em março, o sol em julho e contar estrelas.
要 赏春光 画秋景 繁花看尽
Apreciar a primavera e o cenário de outono.
要 哪怕离 千万里 心都呼应
Sentimento a ecoar mesmo a milhares de distância.
有天白了双鬓 也要一起
Querer ficar juntos até envelhecer.
你说月明星稀 我说 爱你
Você dizendo que as estrelas são raras e eu dizendo 'eu te amo'.
Nenhum comentário:
Postar um comentário