31 de mar. de 2019

CHEN - Beautiful goodbye [지나면 우리 헤어져요]

우리 하지 못한 말들 마저 얘기해요
산들 바람이 우릴 감싸줄 때
이렇게 마주 앉아
이별에 대해 말해보아요

Conversar até mesmo sobre coisas que não conseguimos falar.
Assim, com a brisa a nos envolver,
sentados um de frente para o outro,
falaremos sobre a nossa separação.

이번겨울이 지나고 꽃이 피고 나면
우리 이대로 다 괜찮을 거라 했었는데
아무리 노력을 해도
시들어가는 맘 견디기 힘들어

Assim que o inverno passar e as flores desabrocharem,
nós ficaremos bem, eu disse a você.
Mas, por mais que a gente tente,
é difícil lidar com este melancólico sentimento.

사월이 지나면
그땐 우리 아무 일도 없듯이
발길을 돌려요
그래야 마지막 우리 인사가
아름다울 수 있게
그때까진 조금만 더 웃어요.
웃어요

Assim que o mês de Abril passar,
como se nada tivesse acontecido,
afastaremos nossos passos.
É o nosso último adeus.
Mas para que ele seja belo,
sorria um pouco mais, até chegar o momento. 
Sorria.

다시 시간을 되돌려
처음 만난다면
가로등 옆에
서 있지 말아요
미소 짓지도
왼손으로 머릴 넘기지 마요
그래야 내가 그대를 지나칠 테니까

Se eu voltasse o tempo,
ao nosso primeiro encontro,
eu queria que, ao lado daquele poste,
você não estivesse parada,
não estivesse sorrindo,
não estivesse mexendo em seus cabelos,
assim eu apenas passaria por você. 

사월이 지나면
그땐 우리 아무 일도 없듯이
발길을 돌려요
그래야 마지막 우리 인사가
아름다울 수 있게
그때까진 조금만 더 웃어요

Assim que o mês de Abril passar,
como se nada tivesse acontecido,
afastaremos nossos passos.
É o nosso último adeus.
Mas para que ele seja belo,
sorria um pouco mais, até chegar o momento.

네 맘을 다독여봐도
변하는 이율 물어도
멀어져 그러니 
이런 나보다 더 나은 사람을 만나
미소 짓기를 바래요

Tento confortar seu coração
Pergunto porquê mudamos
mas é dessa forma que nos afastamos.
Eu espero que encontre alguém melhor do que eu.
Espero que ele lhe traga sorrisos.

그대가 멀어진 만큼
시야가 흐려지네요
사랑했었기 때문에
우리 마지막 인사를 해요
이 시간이 가기 전에
행복해요 그걸 빌어요
기억해요 사랑했단 걸
우리... 우리... 우리... 우리

Na medida que você se afasta
a sua imagem se torna turva.
Por causa desse amor que tivemos
daremos o nosso último adeus.
Mas antes desse nosso momento ir,
oremos para que sejamos felizes.
Vamos lembrar desse amor
meu e seu.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home