2 de nov. de 2020

Pentagon - Daisy (데이지)



거짓말 같은 밤
거지 같은 기억 
이젠 다시 돌아가고 싶지 않아 
사랑은 Burning 모두 다 
Burning 기억들 다 
Burning Oh 

Àquelas noites que parecem mentira,
Àquelas pobres lembranças,
eu não quero mais voltar.
Queimando completamente o amor.
Queimando todas as lembranças.
Queimando.

아주아주 오래오래 멀리멀리 떠나가길 바라 
(떠나가지 마) 
Espero que você vá embora para muito muito muito longe.
(Não vá embora).

Oh 아주아주 오래오래 나의 곁을 그리워하길 바라 
Espero que você sinta muita muita muita falta da minha presença. 

자비 따윈 없어 No mercy 내 맘은 Privacy 
네가 뭘 하든 간에 아무 상관없고 
그냥 불행하길 바라 (I hope)

Sem piedade. Sem piedade. Meu coração está privado.
O que quer que você faça, nada me importa.
Espero que você esteja triste. (Eu espero)

내 꿈속의 한 송이의 데이지 
난 그 사랑에 데이지 
너 하나 없을 뿐인데 미칠 것 같아 

A margarida dos meus sonhos.
Por essa margarida eu me apaixonei.
Mas não tenho você. Parece que vou enlouquecer.

새하얀 꽃잎의 데이지 그 속에서 난 또 Crazy 
얼간이처럼 너를 죽도록 너를 사랑했는데 
고작 이게 뭐야 

Outra vez louco por esta margarida de pétalas brancas.
O tolo que morria de amores por você,
O que significa nisso?

거짓말 다 거짓말 거짓말이야 [3x]
거짓 사랑에 데이지 

Mentira. É tudo mentira mentira.[3x]
Essa margarida com seu falso amor.

미안해 밤이 늦었어 Eh-oh 
못다 한 말들이 있어서 왔네요 
맨정신은 아냐 기억이 가물가물해
내 맘은 맘은 왜 자꾸 머뭇머뭇해

É tarde da noite. Me desculpe.
Mas eu vim porque tenho umas palavras que não pude dizer.
Estou fora de mim. Não consigo me lembrar.
Por que meu coração continua hesitando?

차가워진 너의 눈빛 바래진 붉은빛에 
네가 뭐라든 간에 아무 상관없고 
정말 불행하길 바라 

Seus olhos frios em meio a fraca luz vermelha.
O que quer que você diga, nada mais importa.
Espero que você seja realmente infeliz.

내 꿈속의 한 송이의 데이지 
난 그 사랑에 데이지
 너 하나 없을 뿐인데 미칠 것 같아 

A margarida dos meus sonhos.
Por essa margarida eu me apaixonei.
Mas não tenho você. Parece que vou enlouquecer

새하얀 꽃잎의 데이지 그 속에서 난 또 Crazy
얼간이처럼 너를 죽도록 너를 사랑했는데 
고작 이게 뭐야 

Outra vez louco por esta margarida de pétalas brancas.
O tolo que morria de amores por você, mas
O que significa nisso?

거짓말 다 거짓말 거짓말이야 
거짓말 다 거짓말 거짓말이야 
거짓말 다 거짓말 거짓말이야 
거짓 사랑에 데이지 

Mentira. É tudo mentira mentira.[3x]
Uma margarida em um falso amor.

거짓말에 눈물짓는 사랑 
구슬피 우는 파랑새야 
멀리 날아가 
거짓말에 눈물짓는 사람
거지 같아도 난 그냥 살아 
넌 밝은 빛을 띄는 해
 그대여 결국엔 행복해야 돼 

Um amor que chora com a mentira.
Pássaro azul que chora tristemente,
voe para longe.
Uma pessoa que chora com a mentira.
É deprimente. Eu apenas vivo assim também.
Você que é um sol tão brilhante,
Você tem que ser feliz, meu bem.

새하얀 꽃잎의 데이지. 이젠 그만 Don’t hate me. 
얼간이처럼 너를 죽도록 너를 사랑할 수 있기에 행복했다

Minha margarida de pétalas brancas. Pare agora. Não me odeie. 
Fui feliz por poder te amar loucamente e como um bobo.

 가지 마. 너 가지 마. 가지 말아. [2x]
영원한 나의 데이지

Não vá. Não vá. Não vá.
Você sempre será a minha margarida.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home