Moonlight draws by clouds Ost
처음 본 순간 느낄 수가 있었죠
이내 우리가 사랑할 것만 같아
그럴거야
기대하고 있는 예감
그냥 스쳐 지나가지 않을 것만 같아
Na primeira vez que eu te vi, eu pude sentir.
Parece que o amor já existia em nós.
Então nós prosseguiremos.
A esperança está elevada.
Parece que não será algo passageiro.
나 바래보죠
바라고 또 바래보죠
어느 날 눈 뜨면 그대가
내 안을 가득히 채울 것 같아
Eu fico esperando.
Esperando, esperando.
E quando abro meus olhos de repente,
é como se você fosse me preencher.
나 마음을 삼킨다
하얀 달꽃을 안고서
내 맘에 물든다
환한 미솔 안고서
Você engole meu coração
enquanto segura uma flor branca.
Você tinge o meu coração,
Você tinge o meu coração,
enquanto esboça um sorriso brilhante.
날 녹이는 향긋한 바람이 불어온다
내게로 날아온 처음부터 예감한 사랑
그댄거죠
Me derrete esta brisa perfumada que flutua no vento.
Este amor destinado que voou até mim
É você.
Me derrete esta brisa perfumada que flutua no vento.
Este amor destinado que voou até mim
É você.
비가 와도 젖지 않을 것만 같아
그대 손을 잡고 걷는 그 길 위면
힘들어도, 험한 세상길도
그대 내 곁에 있어준다면, 나는 웃어요
Cai a chuva, mas é como se ela não me molhasse,
quando ando por este caminho segurando as suas mãos.
Mesmo que hajam dificuldades e o mundo seja cruel,
Se tenho você ao meu lado, eu sou capaz de sorrir.
Cai a chuva, mas é como se ela não me molhasse,
quando ando por este caminho segurando as suas mãos.
Mesmo que hajam dificuldades e o mundo seja cruel,
Se tenho você ao meu lado, eu sou capaz de sorrir.
나 바래보죠
바라고 또 바래보죠
어느 날 눈 뜨면 그대가
내 안을 가득히 채울 것 같아
Eu fico esperando.
Esperando, esperando.
E quando abro meus olhos de repente,
é como se você fosse me preencher.
나 마음을 삼킨다
하얀 달꽃을 안고서
내 맘에 물든다
환한 미솔 안고서
Você engule meu coração
enquanto segura uma flor branca.
Você tinge o meu coração,
Você tinge o meu coração,
enquanto esboça um sorriso brilhante.
날 녹이는 향긋한 바람이 불어온다
내게로 날아온 처음부터 예감한 사랑
그댄거죠
Me derrete esta perfumada brisa que flutua no vento.
O amor destinado que voou até mim
É você.
Me derrete esta perfumada brisa que flutua no vento.
O amor destinado que voou até mim
É você.
Nenhum comentário:
Postar um comentário