참 이상해
É tão estranho.
분명 난 너를 너무 사랑했는데 (사랑했는데)
Eu certamente te amei demais (te amei);
É tão estranho.
분명 난 너를 너무 사랑했는데 (사랑했는데)
Eu certamente te amei demais (te amei);
모두 너에게 맞추고 널 위해 살고 싶었는데
Quis me ajustar a você, viver para você;
Quis me ajustar a você, viver para você;
그럴수록 내 맘속의 폭풍을 감당할 수 없게 돼
Mas quanto mais isso acontece, mais se torna impossível
lidar com essa tempestade em meu coração,
Mas quanto mais isso acontece, mais se torna impossível
lidar com essa tempestade em meu coração,
웃고 있는 가면속의 진짜 내 모습을 다 드러내
Revelar inteiramente o meu verdadeiro 'eu'
por dentro desta máscara sorridente.
Revelar inteiramente o meu verdadeiro 'eu'
por dentro desta máscara sorridente.
I'm the one I should love in this world
빛나는 나를 소중한 내 영혼을 이제야 깨달아
So I love me
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
I’m the one I should love
Sou eu quem eu deveria amar neste mundo.
Tenho que perceber agora a minh'alma preciosa, o meu eu que brilha.
Então, eu me amo.
Embora imperfeito, esse (amor) é lindo.
Sou eu quem eu deveria amar.
Sou eu quem eu deveria amar.
흔들리고 두려워도, 앞으로 걸어가
폭풍 속에 숨겨뒀던 진짜 너와 만나
왜 난 이렇게 소중한 날 숨겨두고 싶었는지
뭐가 그리 두려워 내 진짜 모습을 숨겼는지
Mesmo vacilante e com medo, eu ando para frente.
Me encontro com o seu verdadeiro 'eu' escondido na tempestade.
Por que eu quis esconder o meu lado valioso?
Que medo era esse para esconder o meu verdadeiro eu?
I'm the one I should love in this world
빛나는 나를 소중한 내 영혼을 이제야 깨달아
So I love me
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
I’m the one I should love
Sou eu quem eu deveria amar neste mundo.
Tenho que perceber agora a minh'alma preciosa, o meu eu que brilha.
Então, eu me amo.
Embora imperfeito, esse (amor) é lindo.
Sou eu quem eu deveria amar.
조금은 뭉툭하고 부족할지 몰라
수줍은 광채 따윈 안 보일지 몰라
하지만 이대로의 내가 곧 나인 걸
지금껏 살아온
내 팔과 다리 심장 영혼을
Talvez eu seja um pouco direto demais, um pouco falho;
Talvez o meu tímido brilho não seja notado;
Mas é dessa forma que eu sou.
O que eu vivi até agora
com meus braços, pernas, coração e alma.
Sou eu quem eu deveria amar.
조금은 뭉툭하고 부족할지 몰라
수줍은 광채 따윈 안 보일지 몰라
하지만 이대로의 내가 곧 나인 걸
지금껏 살아온
내 팔과 다리 심장 영혼을
Talvez eu seja um pouco direto demais, um pouco falho;
Talvez o meu tímido brilho não seja notado;
Mas é dessa forma que eu sou.
O que eu vivi até agora
com meus braços, pernas, coração e alma.
사랑하고 싶어 in this world
빛나는 나를 소중한 내 영혼을 이제야 깨달아
So I love me
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
I’m the one I should love
I’m the one I should love
Eu quero amar neste mundo.
Tenho que perceber agora a minh'alma preciosa, o meu eu que brilha.
Então, eu me amo.
Embora imperfeito, esse (amor) é lindo.
Sou eu quem eu deveria amar.
Sou eu quem eu deveria amar.
Nenhum comentário:
Postar um comentário