Mr. Queen Ost
구름에 가려 보이지 않는 흐려진 달빛처럼
눈을 보아도 전혀 알 수 없는 여린 그대 마음
É como a lua e sua turva claridade encoberta pelas nuvens.
Mesmo vendo seu olhos, eu não consigo conhecer seu coração.
바라보던 하늘에 어둠이 밀려와
고운 네 얼굴도 젖어드는 순간에
A escuridão vinda do céu para onde olho
molha seu lindo rosto neste momento.
두 눈에 맺힌 빛나던 별이
내 가슴에도 떨어지더라. 참 아프더라
하염없이 다 무너지던 마음까지도 난 안아주고 싶어.
눈에 담긴 슬픔 대신 날 담아 주고파
돌아봐 주기를 부디
Em seus olhos, uma brilhante estrela se forma,
E cai dentro do meu coração. Machucando-me muito.
Quero abraçar até mesmo o seu coração que desabou por completo.
Quero colocar-me em seus olhos em vez da tristeza.
Olhe para trás. Eu te peço.
매일 보아도 보이지 않던 마음이 별이 되어
Tornou-se uma estrela o seu coração que mesmo olhando, eu não consigo ver.
나를 비춰도 담지 못할까 봐 두려운 못난 나
Mesmo que me ilumine, receio não poder me conter.
바라보던 하늘에어둠이 밀려와
고운 네 얼굴도 젖어드는 순간에
A escuridão vinda do céu para onde olho
molha seu lindo rosto neste momento.
두 눈에 맺힌 빛나던 별이
내 가슴에도 떨어지더라. 참 아프더라
하염없이 다 무너지던 마음까지도 난 안아주고 싶어.
눈에 담긴 슬픔 대신 날 담아 주고파
돌아봐 주기를 부디
Em seus olhos, uma brilhante estrela se forma,
E cai dentro do meu coração. Machucando-me muito.
Quero abraçar até mesmo o seu coração que desabou por completo.
Quero colocar-me em seus olhos em vez da tristeza.
Olhe para trás. Eu te peço.
네 눈에 맺힌 여린 그 마음
다치지 않게 내가 지켜주고파
혼자 남겨진 것 같은 세상 너의 뒤에서 널 안아 줄 거야
따스히 오늘처럼 너를
Esse suave sentimento concentrado em seus olhos,
quero protege-lo para que não seja ferido.
A abraçarei por trás, como se o mundo tivesse nos deixado sozinhos.
Calorosamente, assim como hoje.
Nenhum comentário:
Postar um comentário