사실은 그 모든 게 다 진심이었어
장난처럼 보였겠지만
너를 보고 있으면 괜스레 수줍어져서
그래, 너만 자꾸 바라보는 나인데
Na verdade, tudo aquilo foi sincero,
embora parecesse brincadeira.
É porque fico tímido quando estou te olhando.
Sim, sou eu quem continua olhando só pra você.
내 곁에 남아. 꽃을 피워줘.
난 그거면 돼, 너 하나면 돼
모든 날을 너와 함께 할게
내 마음속엔 오직 너 하나뿐인 걸
Fique ao meu lado. Faça desabrochar flores.
Tem que ser só você, isso é tudo.
Passarei todos os meus dias contigo.
Você é a única em meu coração.
문득 널 바라보면
너무나 예뻐 보여서
말없이 널 안고 싶어져
너를 향한 마음이
조금씩 커져갈수록 나는
네게 더 다가가고 싶은데
Quando olho de repente pra você,
e a vejo tão bonita,
sinto vontade de abraça-la, em silêncio.
Este sentimento por você,
quanto mais ele cresce,
mais quero me aproximar de você.
내 곁에 남아, 꽃을 피워줘
난 그거면 돼, 너 하나면 돼
모든 날을 너와 함께 할게
내 마음속엔 오직 너 하나뿐인 걸
Fique ao meu lado. Faça desabrochar flores.
Tem que ser só você, isso é tudo.
Passarei todos os meus dias contigo.
Você é a única em meu coração.
너의 맘속에 들어가 너의 맘을 알고 싶어져
너도 내 마음과 같을까
Quero entrar em seu coração e conhece-lo.
Você também sente o mesmo que eu?
내 곁에 남아. 꽃을 피워줘
난 그거면 돼, 너 하나면 돼
Fique ao meu lado. Faça desabrochar flores.
Tem que ser só você, isso é tudo.
아름다운 처음 그때처럼
내 마음속에 오래도록 있어주길
오늘도 네 생각에 잠들어
Tão linda, igual da primeira vez.
Desejo que fique por muito tempo em meu coração.
Hoje de novo adormeço pensando em você.
Nenhum comentário:
Postar um comentário