19 de mar. de 2013

K.Will - Love Like This (사랑은 이렇게)

Cheongdamdong Alice OST
내 눈 속에 그대가 사는데 왜 그대만 모르나요?
Nae nun soge geudaega saneunde, wae geudaeman moreunayo?
Você vive em meus olhos, mas por que você é a única que não sabe?
내 눈 속에 사랑이 있는데 왜 그대만 그걸 못봐요?
Nae nun soge sarangi inneunde, wae geudaeman geugeol meot bwayo?
Há amor em meus olhos, mas por que você é a única que não vê?
오늘도 내 눈 속엔 비가 쏟아지는데.
Oneuldo nae nun sogen biga ssodajineunde.
Hoje novamente meus olhos estão chovendo.
왜 그대만 내 맘을 모르죠?
Wae geudaeman nae mameul moreujyo?
Por que só você desconhece o meu coração?

*
사랑은 이렇게 아픔만 아픔만 남기고.
Sarangeun ireoke apeumman apeumman namkigo.
O amor é assim, só deixa dor e mais dor.
사랑은 이렇게 추억만 추억만 남기고.
Sarangeun ireoke chueongman chueongman namkigo.
O amor é assim, só deixa recordações e mais recordações.
난 그댈 사랑하는데 그대 없인 살 수 없는데. 왜 날 떠나?
Nan geudael saranghaneunde, geudae eobsin sal su eomneunde. Wae nal tteona?
É evidente que te amo. Não consigo viver sem você. Por que você está me deixando?
사랑은 이렇게 가지마 가지마 가지 말라 말해도 떠나네요.
Sarangeun ireoke kajima kajima kajimalla malhaedo tteonaneyo.
O amor é assim, eu digo "não vá, não vá embora", mas você me deixa.
아직 난 준비도 못한 채 흠뻑 눈물만 적시네요.
Ajing nan junbido mothan chae heumppeog nunmulman jeoksineyo.
Eu ainda não estou pronto, as lágrimas estão me encharcando.
~~~~

내 눈 앞에 그대가 있는데 어떻게 그댈 그만둬요?
Nae nun ape geudaega inneunde, eotteoke geudael geumandwoyo?
Você está diante dos meus olhos, como posso desistir de você?
그 눈물을 삼키며 한 마디도 못하고.
Geu nunmureul samkimyo han madido mothago.
Eu engulo as lágrimas e não consigo dizer nada.
돌아서는 그 맘을 아나요
Doraseoneun geu mameul anayo?
Apenas me afasto, você sabe como me sinto?

Repete *

아무리 원하고 원해도 안 되는 단 하나 그게 그대네요.
Amuri wonhago wonhaedo, an dweneun dan hana geuge geudaeneyo
Não importa o quanto eu te desejo, és a única que não posso ter.
왜 하필 그대죠?
Wae hapil geudaejyo?
Por que tinha que ser você?

사랑은 이렇게 지독한 눈물만 남기고
Sarangeun iroke jidokhan nunmul man namgigo
O amor é assim, só deixa lágrimas cruéis.
사랑은 이렇게 찢어진 상처만 남기고
Sarangeun iroke jjijojin sangchoman namgigo
O amor é assim, só deixa dolorosas cicatrizes.
나 일어서지 못하게 다신 앞도 보지 못하게 떠나네요.
Na irosoji mothage dashin apdo boji mothage ttonaneyo.
Você me deixa e mal consigo ficar de pé. Não consigo ver adiante.
사랑은 이렇게 돌아와 돌아와 돌아오라 말해도 끝인가봐.
Sarangeun iroke dorawa dorawa doraora malhedo kkeutin gabwa.
O amor é assim. Eu falo 'volta, volta' mas parece que está acabado.
사랑은 뒤도 보지 않고 떠나가네요 끝이네요
sarangeun dwido boji anko ttonaganeyo kkeutineyo
O amor parte sem olhar para trás e tudo se acaba.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home