19 de mai. de 2019

Huh Gak - Cosmos

Clean with Passion Ost
이렇게 초라한 끝을 보겠다고
화려하게 피웠었던 건 아니었는데 우리

É assim que experimentamos um triste final.
Aquele belo florescer não existiu para nós.

이토록 차가운 말을 들으려고
매일 널 따뜻하게 안아줬던 건 아니었는데 너를

Eu só tenho ouvido suas palavras frias.
Não tenho abraçado você calorosamente todos os dias.

참 무엇이든 함께 할 땐 소중함을 모르더라

Eu não sabia da preciosidade daqueles momentos juntos.

말 못 했다 사랑한다, 참 많이 사랑했다
이제서야 사랑한다이 말을 해 본다
오랫동안 후회와 눈물 시간에
뒤엉켜 사라져도
새겨진 널 대신할 말 사랑한다

Não pude dizer que te amo, que eu te amei demais.
Mas agora estas palavras eu irei dize-las.
Naqueles momentos de lágrimas e lamentos
o 'eu te amo' ficou oculto
mas direi estas palavras que gravei.

참 모질게도 내 세상은
모든 순간 너였더라

Este meu mundo é tão amargo.
Todos os momentos foram você.

말 못 했다 사랑한다, 정말 많이 사랑했다
이제서야 사랑한다 이 말을 해 본다
오랫동안 후회와 눈물 시간에
뒤엉켜 사라져도
새겨진 널 대신 할 말

Não pude dizer que te amo, que eu te amei demais.
Mas agora estas palavras eu irei dize-las.
Naqueles momentos de lágrimas e lamentos
o 'eu te amo' ficou oculto
mas estas palavras que gravei...

얼룩처럼 이 말은
지워내려 하면 할수록
지독하게도 더 스며들어
번져가더라
서툰 추억들을 닮아서
후회들도
널 닮아서

Essas palavras são como mancha
quanto mais eu tento apagá-las
mais forte elas ficam
e se espalham.
É igual às minhas pobres lembranças,
ao meu arrependimento.
É igual a você

이렇게 널 사랑했다
아주 많이 사랑했다
이제서야 사랑한다
이 말을 외친다
전해주라 저 불어오는 바람아 
난 온전히 그대더라
스쳐가는 모든 순간

Foi assim que eu te amei,
que te amei demais.
Por fim digo que te amo.
Grito estas palavras.
Envie elas para mim, vento.
 Tudo de mim é você.
Todos os momentos que passei.

참 모질게도 내 세상은
아름다운 그대더라

Mesmo sendo amargo, o meu mundo
é você, minha linda.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home