25 de fev. de 2018

Jung Seung Hwan - The Snowman (눈사람)

멀리 배웅하던 길
여전히 나는 그곳에 서서
그대가 사랑한 이 계절의 오고 감을 봅니다

Nesta rua onde vi você ir para longe
eu ainda permaneço de pé.
Vendo o ir e vir da estação que você ama.

아무 노력 말아요
버거울 때면 언제든
나의 이름을 잊어요

Não tente fazer nada.
A qualquer momento, quando ficar difícil,
você pode se esquecer do meu nome.

꽃잎이 번지면
당신께도 새로운 봄이 오겠죠
시간이 걸려도, 그대 반드시 행복해지세요

Quando as pétalas se espalharem,
uma nova primavera chegará para você também.
Trate de ser feliz, mesmo que isso leve tempo.

그다음 말은 이젠 내가 해줄 수 없어서
마음속에만 둘게요

Por não poder lhe dizer as próximas palavras,
eu guardarei elas em meu coração.

꽃잎이 번지면
그럼에도 새로운 봄이 오겠죠
한참이 걸려도, 그대 반드시 행복해지세요

Quando as pétalas se espalharem,
uma nova primavera chegará para você também.
Trate de ser feliz, mesmo que isso leve tempo.

끝눈이 와요
혹시 그대 보고 있나요
슬퍼지도록 시리던 우리의 그 계절이 가요

Os últimos flocos de neve estão caindo.
Será que você está vendo eles?
Aquela nossa tão triste e dolorosa estação está passando.

마지막으로 날 떠올려 준다면 안 되나요
다시 한 번 더 같은 마음이고 싶어
우릴 보내기 전에

Você não pode se lembrar de mim, pela última vez?
Quero sentir aquele mesmo sentimento mais uma vez,
antes de nos deixarmos.

몹시 사랑한 날들
영원히 나는 이 자리에서

Os dias em que eu tanto te amei
E eu sempre estaremos aqui


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home