24 de out. de 2019

Henry - Don't forget (feat. Rocoberry)

너를 생각하면
너를 떠올리면 
자꾸 눈물이 나
오오

Quando penso em você,
Quando lembro de você,

as lágrimas caem sem parar.


헤어지게 될 줄 정말 몰랐는데 
그랬는데

Eu realmente não sabia que seria o fim.
Não sabia.

우~~ 난 후회로 남았어. 우~
Uh~ Fiquei no arrependimento. Uh~

잊지마 둘만의 그 노래도
바보 같던 그 습관도
좋았던 그 한강의 밤도

Não se esqueça da nossa canção,
Daquele nosso hábito bobo,
daquela agradável noite no rio Han.

너에겐 추억됐지만
아직 난 사랑인가 봐
잊지마. 잊지마

Para você se tornou uma lembrança
mas para mim, acho que ainda é amor.
Não me esqueça. Não me esqueça.

거릴 걸을 때도 
밥을 먹을 때도
자꾸 생각이나 오오

Quando estou caminhando,
Quando estou comendo,
eu penso em você constantemente.

네가 없는 나의 모습 생각한 적 없었는데
Não me imagino sem você.

우~ 난 아직도 못 잊어 우~
Uh~ Ainda não consigo esquecer. Uh~

잊지마 둘만의 그 노래도
바보 같던 그 습관도
좋았던 그 한강의 밤도

Não se esqueça da nossa canção,
Daquele nosso hábito bobo,
daquela agradável noite no rio Han.

너에겐 추억됐지만
아직 난 사랑인가 봐
잊지마 잊지마

Para você se tornou uma lembrança.
Mas para mim, acho que ainda é amor.
Não me esqueça. Não me esqueça.

사실 나도 똑같아
널 잊지 못하겠어
난 너뿐이니까

Na verdade, eu continuo o mesmo.
Não consigo te esquecer.
Porque é só você.

기억해 너와의 입맞춤도
함께 봤던 그 영화도
너의 집 불 켜진 골목도

Lembro do nosso beijo,
do filme que assistimos juntos,
da sua casa iluminando aquela ruela.

너에겐 추억됐지만
아직 난 사랑인가 봐

Para você se tornou uma lembrança
Mas para mim, acho que ainda é amor. 

너에게 미안해
사랑해 사랑해

Peço desculpas a você.
Te amo. Te amo.


Letra: Rocoberry, Henry 
Composição: Rocoberry, Henry
Arranjo: Rocoberry, Henry


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home