26 de jul. de 2019

1Team - Tak

눈앞이 어질어질해
술에 취한 듯 비틀거리네 YEAH YEAH
뒤바뀐 시차에 난 YEAH YEAH YEAH
하루를 뺏긴 듯해 OH YEAH

Tudo está girando à minha frente.
Ando cambaleando igual bêbado.
Sinto-me em fuso horário oposto.
Como se os meus dias tivessem sido roubados.

난 아직도 널 처음 만난 날
BUT GIRL U TRYNA LOOSE ALL YA MIND
WHY DON'T WE JUST GO BACK TO WHEN WE'RE FINE
나 혼자 미루고 있는 CUT LINE
넌 날 어지럽게 해
OH GIRL I JUST WANT YOU TO FEEL THE SAME WAY

Ainda estou no primeiro dia em que eu te conheci.
Mas você, garota, que tenta perder a razão completamente,
Por que a gente não volta ao tempo em que estávamos bem?
Eu mesmo atraso o tempo, eu corto ele.
Você que me deixa estonteado,
eu só quero que você sinta a mesma coisa.

깊이 잠들지 못해. 둘 사이의 벽
소리쳐 봐도 들리지 않아서
전하지 못했던 말이 입가에 맴돌아
돌고 돌아 다시 네게로 가
YEAH YEAH YEAH

Não consigo dormir bem. Há uma parede entre nós dois.
Mesmo que eu grite, você não me ouve.
Não consigo transmitir as palavras que pairam em meus lábios.
Estou voltando para você outra vez.
YEAH YEAH YEAH

BREAK IT TAK! BREAK IT TAK! BREAK IT TAK!
시간이 멈췄던 그때로 돌아가
BREAK IT TAK! BREAK IT TAK! BREAK IT TAK!
모두 없던 일처럼 처음으로 돌아가

Faça a hora parar! Faça parar! Faça parar!
Com a hora parada, nós voltamos àquele tempo.
Faça a hora parar! Faça parar! Faça parar!
Voltar ao começo, como se nada tivesse acontecido.

한두 번도 아닌데
뭐가 이렇게도 서투른 건데 YEAH YEAH
그만하자 THANK YOU NEXT. YEAH YEAH
피곤함이 몰려와
YEAH YEAH YEAH

Não é a primeira nem a segunda vez
este meu embaraço. O que isso significa?
Vamos parar com isso, eu agradeço.
 Estou cansado demais.
YEAH YEAH

넌 매번 같은 말
OH 쉿 들리지 않는 혼잣말
또 반복 반복에 지쳐가
ALNIGHT IS NIGHTMARE I DON'T LIE
넌 나를 미치게 해
LADY I JUST WANT YOU TO FEEL THE SAME WAY

Você e o mesmo discurso toda vez. 
Oh, não fale nada. Não ouvirei seus monólogos.
Estou cansado deste repeteco.
Toda noite é um pesadelo. Eu não minto.
Você que me deixa estonteado,
eu só quero que você sinta o mesmo.

좁혀 지지가 않던 시간을 건너
서로 모른 체 하루를 버티다
아직 남은 감정들이 발끝에 채여와
돌고 돌아 다시 네게로 가
YEAH YEAH YEAH

Atravesso o tempo que não diminui.
Seguro aquele dia em que ambos não se conheciam.
Os sentimentos que ainda permanecem viram meus passos
fazendo-me voltar outra vez para você.

BREAK IT TAK! BREAK IT TAK! BREAK IT TAK! 
시간이 멈췄던 그때로 돌아가
BREAK IT TAK! BREAK IT TAK! BREAK IT TAK! 
모두 없던 일처럼 처음으로 돌아가

Faça a hora parar! Faça parar! Faça parar!
Com a hora parada, nós voltamos àquele tempo.
Faça a hora parar! Faça parar! Faça parar!
Voltar ao começo, como se nada tivesse acontecido.

너 없는 내 방 안 분위긴 뭔가 뿌예 허전하지만
GOT A LOT OF WORKS TO DO YEAH
여전히 응답 없는 널 향한
나의 MISSED CALLS 사라진 누군가야
COME BACK DON'T LET ME FALL

Meu quarto é pequeno sem você. Algo não está bem, mas
tenho muito trabalho para fazer.
Você, de quem não tenho respostas;
Você que desapareceu e não atende as minhas ligações;
Volta para mim. Não me deixe desmoronar.

EVERY DAY I'M THINKIN’ BOUT U
EVERY NIGHT U IN MA DREAM
난 아직도 그 자리 그리워
우리 좋았던 그 날이 
솔직히 말해도 돼
돌아오고 싶다고 안 말려 절대
LADY KEEP IT REAL.
LADY, U GOTTA BREAK IT TAK.

Todos os dias eu penso em você.
Todas as noites você está em meus sonhos.
Ainda sinto falta daqueles lugares.
Aqueles dias foram bons.
Você pode sinceramente me dizer
que quer voltar. Eu jamais impediria isso.
Querida, guarde isso. É sincero.
Querida, você tem que parar o tempo.

BREAK IT TAK! BREAK IT TAK! BREAK IT TAK! 
시간이 멈췄던 그때로 돌아가
BREAK IT TAK! BREAK IT TAK! BREAK IT TAK! 
모두 없던 일처럼 처음으로 돌아가

Faça a hora parar! Faça parar! Faça parar!
Com a hora parada, nós voltamos àquele tempo.
Faça a hora parar! Faça parar! Faça parar!
Voltar ao começo, como se nada tivesse acontecido.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home