31 de out. de 2015

Giriboy (feat. Swings) - Skit

더러워진 방 청소를 백날 해봐야
Arrume este quarto que está desarrumado
 다시 더러워지잖아
Assim eu posso bagunçá-lo de novo.
두발에 불을 붙인 다음 떠나가 빨랑
Apresse seus passos e saia logo.
돌아올 꿈도 꾸지도 말아줘
Nem sequer sonhe em voltar.

나는 좋아, 너가 떠난 후에
Eu estou bem. Após você ter ido embora,
숨이 트여, 내 삶은 완전해
a minha vida ficou perfeita, estou respirando melhor.
이런 쓸모 없는 노래는 빨리 끝내고
Quero acabar logo com esta canção inútil.
새로운 노래를 시작하고 싶어
Quero começar uma nova música.

너는 skit skit skit. 이제 skip skip skip (3x)
너는 skit skit skit. 이제 skip
Você que é uma encenação, saia de cena agora.

니 손을 잡아도 아무 감정이 없어
Até quando seguro sua mão, nada sinto.
매일 똑같은 생활의 반복 반전이 없어
Todo dia é exatamente igual. O estilo de vida se repete.
Não há mudança.
니가 애교를 떨며 내게 앵길 때도,
Toda vez que você vem até mim, agindo de forma meiga,
나는 핸드폰을 만지면서 무시했어
eu te ignoro enquanto fico mexendo no celular.
사랑을 자꾸 강요하는 너에게
Para você que insiste em manter este amor,
이제 내 마지막 남은 사랑을 보낼게
agora é a minha última vez, largarei o que resta deste amor.
나는 자꾸 이런걸 따져 뭐가 손해인지
Mas fico ponderando que tipo de dano isso pode levar.
대화가 끝나면 서로의 뒷모습만 보겠지
Quando encerramos uma conversa, viramos as costas um para o outro
난 미안하지 않아
E não fico arrependido depois.
이제 그만 울어
Pare de chorar agora.
내가 어떤 잘못을 해도, 난 안 들어 두 손
Mesmo que eu esteja errado em algo,
não darei o braço a torcer.
니가 어느 날 갑자기 두 눈이 크게 부어
Mesmo que você, de olhos inchados, apareça de repente
우리 집 앞을 찾아와도 난 고개 안 숙여
em frente a minha casa, eu não abaixarei a cabeça.
그냥 기억을 죽여, 흘러가게 skit
Apenas mate as lembranças, deixe elas irem.
바닷바람에 그저 흘러가게 ship
Deixe elas irem com a brisa do mar.
우리 목적지 없이 떠나기만 했던 trip
A viagem sem destino para a qual saímos,
이제 끝낼 때가 됐잖아
está na hora de encerrá-la agora.
깨버리자 드림
Vamos acordar deste sonho.

더러워진 방 청소를 백날 해봐야
Arrume este quarto que está desarrumado.
 다시 더러워지잖아
Assim eu posso bagunçá-lo de novo.
두발에 불을 붙인 다음 떠나가 빨랑
Apresse seus passos e saia logo.
돌아올 꿈도 꾸지도 말아줘
Nem sequer sonhe em voltar.

나는 좋아, 너가 떠난 후에
Eu estou bem. Após você ter ido embora,
숨이 트여, 내 삶은 완전해
a minha vida ficou perfeita, estou respirando melhor.
이런 쓸모 없는 노래는 빨리 끝내고
Quero acabar logo com esta canção inútil
새로운 노래를 시작하고 싶어
Quero começar uma nova música.

너는 skit skit skit. 이제 skip skip skip (3x)
너는 skit skit skit. 이제 skip
Você é uma encenação. Agora saia de cena.

나름 기승전결이 있다고 생각했던 내 인생
Eu pensava que a minha vida tinha começo, 
desenvolvimento, clímax e conclusão.
 내 맘의 세입자로 매입해서 너는 개입됐어
Como inquilina você comprou o meu coração e modificou ele.
내 눈의 메이웨더 넌 champion 섹시했어
Você era clima de Maio, champanhe, era sexy ao meus olhos.
힐 신을 때 up 된 궁댕이 내 눈이 익숙했지?
E esses meus olhos costumavam ver seu bumbum
quando você usava salto alto.
 날 안은 동시에 뒤로 뺐지 뒤태
Eu que puxava você enquanto você me abraçava,
이젠 날 넘겼어 요즘 버벌진트식의 머리 스타일같이
agora você passa por mim igual ao cabelo de Verbal Jint.
 날 새장에 놓고 멀리 날랐지 
Você me jogou numa gaiola e foi embora para longe.
난 이제 텅 빈 술독 속의 텅 빈 바가지
Agora sou uma tigela vazia de uma jarra de licor vazia.
 인생이 명반이면 니가 원래 나의 타이틀
Se vida é um álbum famoso, você era o meu título
아까 champion이라 했잖아
Antes eu te chamava de campeã
 넌 하여튼 nice 한 연애하다
tinha um relacionamento legal comigo,
 효도르처럼 놓쳤고 
mas perdeu feio como Fedor Emelianenko.
이젠 엔딩이 왔네. 넌 시들어진 봄 벚꽃 
Agora o fim está chegando.
Você é uma flor que floresce e depois murcha.
절대 니 소식은 듣기 싫어. 넌 youtube 광고
Não quero jamais ouvir notícias de você.
Você é tipo publicidade do youtube. 
너한테 다 걸었다?
Eu apostei tudo em você?
그건 경마장의 무슨 말요?
Que cavalo é esse de corrida? 
이해 안 가지?
Você não entendeu, né? 
그래 그게 얼마 전 내 기분
Sim, é isso que eu sentia há muito tempo. 
 공사 잘 치더라 이번도 잘 세워 봐 새 기둥
Desta vez, valorize uma boa construção, 
tente construir um bom pilar (boa base).


[ repete ]

어질러진 너의 방을 백날 청소해봐야
Arrume o quarto que está bagunçado,
다시 더러워지잖아
assim eu posso bagunça-lo de novo
너는 그 정도잖아
Você é desse jeito.

[repete]

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home