4 de out. de 2015

Roh Jihoon - If you were me (니가 나였더라면)


이상하게 들릴 수 있지만
Embora possa soar estranho
물어볼 게 있어. 나 할 말이 있어
Tenho algo para lhe perguntar.
Tenho algo para lhe dizer.
잠깐 들어 봐 줄래 hum~
Você vai me ouvir por um momento?

넌 너를 어떻게 생각하니
O que você acha de mim?
혹시 My girl girl girl
Será que você, minha garota
평범하다 믿니 Yeah
 acredita que é uma pessoa comum?
내겐 가장 특별한 그 사람 바로 너인걸 아니
Mas você sabia que a pessoa mais especial para mim é você?

니가 나였더라면
Se você fosse eu
널 사랑하지 않고는 못 살아
Você não conseguiria viver sem te amar.
어떻게 놓치겠어 너란 여자를
E o que ia fazer se perdesse uma mulher como você?
절대 못 배겼을 걸
Jamais iria suportar isso.
니가 나였더라면
Se você fosse eu
왜 사랑하게 됐는지 알 거야
Você ia saber porque estou apaixonado.
사랑하면 할수록 잘한 일이 될 거야
Se você me amar, será  perfeito.
웃게 웃게 해줄 거야
Eu farei você sorrir.

열 번이고 스무 번을 생각해
Penso nisso dez vezes, vinte vezes
그래 너 말이야 난 너만 생각해
Sim, vou te dizer, penso só em você.
그 순간이 좋아서
Gosto desses momentos.

넌 너를 어떻게 생각하니
O que você acha de mim?
나는 말이야
Vou te dizer
The only one one one
Você é única única
니가 제일이야
É a melhor.
내겐 가장 특별한 그 사람 바로 너인걸 아니
Sabia que a pessoa mais especial para mim é você?

[ repete ]

가까운 미래에
Em um futuro próximo
니 옆에 서 있는 사람
A pessoa que estará ao seu lado
그게 바로 나라면
se essa pessoa for eu
더 바랄 게 없는 삶이 될 텐데
nada mais eu ia querer nessa vida
날 사랑해줄 순 없겠니
Você não pode me amar?

내가 너였더라면
Se eu fosse você
난 나란 남자를 선택했을 거야
Eu teria escolhido um homem como eu.
널 가장 아낄 사람 나이니까
Porque eu sou a pessoa que ia cuidar de você.
사랑해도 괜찮아
Não teria problema me amar.

내가 너였더라면
Se eu fosse você
날 사랑하며 웃고 있을 거야
Ia me amar e sorrir
사랑하면 할수록 잘한 일이 될 거야
Se me amar,  será ótimo.
너를 너를 사랑하니까
Pois eu te amo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home