8 de jun. de 2019

1415 - Photographs

Touch your heart Ost
문을 꼭 잠그고
온종일 이불 속에 웅크리고 있어
잠이 들면 나아지겠지
이대로 모든 게 다 멈췄음 좋겠어

Tranco a porta,
me agacho na cama e fico assim o dia inteiro.
Me sentirei melhor se eu dormir.
Queria que tudo parasse assim.

잘 지내 그 한 마디
온종일 머릿속을 떠나가지 않아
너와 있던 사진 속에
난 아무것도 모르고 그저 웃고 있어

O seu unico adeus
está o dia inteiro em minha mente e não sai.
Na foto onde eu e você estamos,
eu de nada sei, apenas sorrio.

내 못난 자존심 때문에 상처만 더 깊게 남겼어
미안해 그때 왜 그렇게 나밖에 몰랐을까
내 손에 놓여있는 Photographs 그 속에 웃고만 있는 넌
다시 돌아오지 않아
넌 다시 돌아오지 않아

As feridas ficaram mais profundas por causa da minha tola auto-estima.
Me desculpe. Por que só eu não sabia naquela época?
Você que sorri nestas fotos que seguro em minhas mãos,
não voltará mais.
Você não vai mais voltar.

잠들 수가 없어 oh
너 없는 내일 따윈 기대하지 않아
길을 잃은 어린아이처럼
아무리 울어도
넌 들을 순 없겠지

Não consigo dormir.
O amanhã sem você é algo que não espero.
Estou igual a uma criança perdida.
Não importa o quanto eu chore,
você não conseguirá me ouvir.

Baby, 언제부터 나 가끔 또 혼잣말을 해
네가 곁에 있는 것처럼 오늘도 여전해

Desde que comecei com esses monólogos eventuais,
é como se eu estivesse ao seu lado. Ainda hoje é assim.

또 바보처럼 제자릴 맴돌고
또 눈물 없이 견디기 힘들어
I don’t wanna never give up on you
You’re my everything

A vagar por aí como um tolo
Está difícil segurar as lágrimas outra vez.
Não quero desistir de você jamais.
Você é tudo para mim.

내 못난 자존심 때문에 상처만 더 깊게 남겼어
미안해 그때 왜 그렇게 왜 나밖에 몰랐을까
내 손에 놓여있는 Photographs 그 속에 웃고만 있는 넌
다시 돌아오지 않아
넌 다시 돌아오지 않아

As feridas ficaram mais profundas por causa da minha tola auto-estima.
Me desculpe. Por que só eu não sabia naquela época?
Você que sorri nestas fotos que seguro em minhas mãos,
não voltará mais.
Você não vai mais voltar.

내 손에 놓여있는 Photographs 내 손에 놓여있는 넌
넌 다시 돌아오지 않아
넌 다시 돌아오지 않아

Você que sorri nestas fotos que seguro em minhas mãos,
não voltará mais.
Não vai mais voltar.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home