Eu preciso .... / Eu não preciso ....
Verbo + ㄹ/을 필요가 있다
Quando quiser dizer frases como: Eu preciso (realizar uma ação) ...Use a estrutura ~ㄹ/을 필요가 있다 após o verbo.
Exemplo:
가다 (gada) = ir
갈 필요가 있어요
가다 (gada) = ir
갈 필요가 있어요
(gal piryeoga isseoyo)
Eu preciso ir.
------------------------------ ♥ ---------------------------
Agora, quando quiser dizer o inverso, como: Eu não preciso (realizar uma ação)....
Utilize a estrutura ~ㄹ/을 필요가 없다 após o verbo.
Utilize a estrutura ~ㄹ/을 필요가 없다 após o verbo.
Exemplo:
가다 (gada) = ir
갈 필요가 없어요
(gal piryeoga opseoyo)
Eu não preciso ir.
-------------------------- ♥ ----------------------
♦ Entendendo a estrutura ♦
~ㄹ/을 필요가 있다/없다
~ㄹ/을
É usado após o radical do verbo.
- Use ㄹ em verbos onde o radical termina em vogal.
Exemplo:
Fazer = 하다 → 하 → 할
Dormir = 자다 → 자 → 잘
- Use 을 em verbos onde o radical termina em consoante.
Exemplo:
Comer = 먹다 → 먹 → 먹을
필요
A palavra 필요 significa 'necessidade'. Este substantivo vem do adjetivo 필요하다 (ser necessário).
Obs: Embora 필요하다 pareça um verbo, ele é considerado adjetivo em coreano.
가
Você se lembra da partícula de substantivo ~이/가 e suas regras? Pois bem, essa partícula é acrescentada após o substantivo 필요 (necessidade).
Obs: Pode-se omitir essa partícula, deixando apenas a palavra 필요.
있다 / 없다
Significa, respectivamente, ter / não ter.
↓
Unindo 필요가 + 있다 / 없다, criamos a expressão : ter/ não ter a necessidade.
E ao acrescentarmos um verbo antes de 필요가 + 있다 / 없다, criamos a expressão: Ter / não ter a necessidade de (realizar uma ação).
Exemplo:
잘 필요가 있다
(jal piryeoga itta)
Ter a necessidade de dormir.
잘 필요가 없다
(jal piryeoga opta)
Não ter a necessidade de dormir.
Não ter a necessidade de dormir.
-------------------- ♥ ---------------------
Uma vez que existem os níveis informal, polido e formal, segue abaixo a tabela com as respectivas terminações do verbo descritivo 있다/없다 .
FRASES
Informal
내가 지금 갈 필요가 있어 / 없어 [presente]
(naega jigeum gal piryeoga isseo / eobseo)
Eu preciso ir agora. / Eu não preciso ir agora.
내가 병원에 갈 필요가 있었어 / 없었어 [passado]
(naega byeongwone gal piryoga isseosseo / eopseosseo)
Eu precisei ir ao hospital. / Eu não precisei ir ao hospital.
내가 내일 갈 필요가 있을 거야 / 없을 거야 [futuro]
(naega naeil gal piryeoga isseul geoya / eopseul geoya)
Eu precisarei ir amanhã. / Eu não precisarei ir amanhã.
Eu precisei ir ao hospital. / Eu não precisei ir ao hospital.
내가 내일 갈 필요가 있을 거야 / 없을 거야 [futuro]
(naega naeil gal piryeoga isseul geoya / eopseul geoya)
Eu precisarei ir amanhã. / Eu não precisarei ir amanhã.
Polido
너는 빠르게 먹을 필요가 있어요 / 없어요 [presente]
(neoneun pareuge meogeul piryeoga isseoyo / eopseoyo)
Você precisa comer rápido / Você não precisa comer rápido.
Você precisa comer rápido / Você não precisa comer rápido.
저는 학교에 갈 필요가 있어요 / 없었어요 [passado]
(jeoneun hakkyeo-e piryeoga isseoyo / opseosseoyo)
Eu precisei ir à escola / Eu não precisei ir à escola.
(uri seonmureul sal piryeoga isseul geoyeyo / eobseul geoyeyo)
Nós precisaremos comprar um presente.
Nós não precisaremos comprar um presente.
Formal
너는 빠르게 먹을 필요가 있습니다 / 없습니다 [presente]
저는 학교에 갈 필요가 있었습니다 / 없었습니다 [passado]
(neoneun pareuge meogeul piryeoga isseumnida / eopsseumnida)
Você precisa comer rápido / Você não precisa comer rápido.
Você precisa comer rápido / Você não precisa comer rápido.
저는 학교에 갈 필요가 있었습니다 / 없었습니다 [passado]
(jeoneun hakkyeo-e piryeoga isseosseumnida / opseosseumnida)
Eu precisei ir à escola / Eu não precisei ir à escola.
(naega naeil gal piryeoga isseul geomnida / eopseul geomnida)
Eu precisarei ir amanhã. / Eu não precisarei ir amanhã.
Fonte:
howtostudykorean.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário