Reply 1988 Ost
그대 나를 위해 웃음을 보여도
Mesmo mostrando seu sorriso para mim,
허탈한 표정 감출순 없어
você não pode ocultar a sua expressão de desânimo.
힘없이 뒤돌아선 그대의 모습을
Você fragilmente vira as costas,
흐린 눈으로 바라만 보네
e eu contenho-me a só te observar com meu olhar turvo.
Você fragilmente vira as costas,
흐린 눈으로 바라만 보네
e eu contenho-me a só te observar com meu olhar turvo.
나는 알고 있어요 우리의 사랑은
Eu sei que o nosso amor
이것이 마지막이라는 것을
(ele) acaba aqui.
서로가 원한다 해도
Mesmo ambos se querendo,
영원할 순 없어요
é algo que não pode ser eterno.
저 흘러가는 시간 앞에서는
Que a gente enfrente os momentos que passarão.
Que a gente enfrente os momentos que passarão.
세월이 가면 가슴이 터질듯한 그리운 마음이야 잊는다 해도
O seu coração pode até esquecer os sentimento de saudade
com o passar dos anos.
com o passar dos anos.
한없이 소중했던 사랑이 있었음은 잊지 말고 기억해줘요
Mas lembre-se de nunca esquecer o precioso amor que tivemos.
세월이 가면... 세월이 가면...
Com o passar dos anos...
세월이 가면 가슴이 터질듯한 그리운 마음이야 잊는다 해도
O seu coração pode até esquecer os sentimento de saudade
com o passar dos anos.
com o passar dos anos.
한없이 소중했던 사랑이 있었음은 잊지 말고 기억해줘요
Mas lembre-se de nunca esquecer o precioso amor que tivemos.
Nenhum comentário:
Postar um comentário