9 de abr. de 2016

Noel - Again (다시)

Come back mister Ost
어디선가 날 부르네
잃어버린 공간에서
기억 저 멀리 외면했던 시간 속 추억들이

De algum lugar me chamam.
Em um lugar perdido 
estão as lembranças que afastei da minha mente.

무엇을 잊었던 건지
어딜 향해 가는 건지
다시 한 번 꿈꾸던 시절 속에 날 보낸다

O que eu esqueci?
Para onde estou indo?
Levo-me outra vez aos tempos que eu sonhava.

너무 늦었는지 몰라
어쩌면 돌아갈 수도 없는 그 곳에
내 모든 사랑이 살아 숨쉰다

Talvez seja tarde demais.
É provável que eu não possa mais voltar àquele lugar.
Mas todo o meu amor está vivo e respirando.

그렇게 나의 모든 건 우리 안에 머무는 걸
깨달아 되새기며 널 안을게

Tudo de mim permanece em nós.
Eu te abraçarei quando eu recuperar a consciência. 

수 많은 사람 속에서
특별할 것 없던 날들
늘 덤덤하게 나를 감싸 안아주던 숨결 with you

Quando estou entre tantas pessoas
Quando os dias não tem algo especial
Você e a sua respiração sempre me envolvem.

너무 늦었는지 몰라
어쩌면 돌아갈 수도 없는 그 곳에
내 모든 사랑이 살아 숨쉰다

Talvez seja tarde demais.
É provável que eu não possa mais voltar àquele lugar.
Mas todo o meu amor está vivo e respirando.

그렇게 나의 모든 건 우리 안에 머무는 걸
깨달아 되새기며 널 안을게

Tudo de mim permanece em nós.
Eu te abraçarei quando eu recuperar a consciência. 

숨막히던 세상의 끝에서
언제나 내 곁을 지켜준 건 우리라는 그 이름

No fim deste mundo sufocante
Você está sempre ao meu lado, me protegendo.

내 심장이 다시 뛴다
언제나 나의 삶 속에, 하나의 이유
나의 모든 꿈보다 더 소중한

O meu coração voltou a bater
A razão disto é porque você está sempre em minha vida.
Você é preciosa, bem mais do que eu sonhei.

그렇게 나의 모든 걸
줄 수 있는 그대기에
여전한 나의 모든 꿈이기에
With you.

Tudo de mim
eu posso dar a você.
Em meus constantes sonhos
eu estou com você.



Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home