어둔 밤 반짝이는 하늘에
수없이 많은 이야기들
발걸음을 멈추고 귀를 기울여
내게만 조용히 속삭이는 목소릴
난 더 듣고 싶어
Nesta noite de céu cintilante
existem inúmeras histórias.
Interrompo os passos e inclino o ouvido
Uma voz sussurra somente para mim.
Quero ouvi-la mais
Nesta noite de céu cintilante
existem inúmeras histórias.
Interrompo os passos e inclino o ouvido
Uma voz sussurra somente para mim.
Quero ouvi-la mais
세상은 고요해지고
너와 나만 남아있어
너와 나만 남아있어
한 번도 하지 못했던 그 말
이제 너와 나누고 싶어
O mundo está calmo.
Só há eu e você.
As palavras que não conseguia dizer uma vez sequer,
agora eu quero compartilha-las contigo.
이제 너와 나누고 싶어
O mundo está calmo.
Só há eu e você.
As palavras que não conseguia dizer uma vez sequer,
agora eu quero compartilha-las contigo.
So walk with me till the end
Walk with me till the end
Baby we’ll be okay
Baby we’ll be okay
Então caminhe comigo até o final.
Caminhe comigo até o final.
Querida, nós ficaremos bem.
Querida, nós ficaremos bem.
Então caminhe comigo até o final.
Caminhe comigo até o final.
Querida, nós ficaremos bem.
Querida, nós ficaremos bem.
저 별들과 달 따라서
아침이 올 때쯤엔
웃을 수 있게
같은 하늘 아래
Just let it all go
Seguimos as estrelas e a lua
E assim que a manhã vem
é possível sorrirmos
sob o mesmo céu.
Apenas deixamos tudo ir
Seguimos as estrelas e a lua
E assim que a manhã vem
é possível sorrirmos
sob o mesmo céu.
Apenas deixamos tudo ir
해가 뜨는 쪽을 바라보며
약속해 지지 않겠다고
낮과 밤이 서롤 맞이하듯 너와 나
Enquanto olho para o nascer do sol
eu prometo que não partirei.
Você e eu é como o dia e a noite.
Enquanto olho para o nascer do sol
eu prometo que não partirei.
Você e eu é como o dia e a noite.
So walk with me till the end
Walk with me till the end
Baby we’ll be okay
Baby we’ll be okay
Então caminhe comigo até o final.
Caminhe comigo até o final.
Querida, nós ficaremos bem.
Querida, nós ficaremos bem
Então caminhe comigo até o final.
Caminhe comigo até o final.
Querida, nós ficaremos bem.
Querida, nós ficaremos bem
저 밝은 햇빛 따라서
어둔 밤 될 때까지
웃을 수 있게
같은 하늘 아래
같은 하늘 아래
Sun and moon, we are one
Seguindo o sol brilhante
até o anoitecer
é possível sorrirmos
sob o mesmo céu.
O sol e a lua. Nós somos um.
Seguindo o sol brilhante
até o anoitecer
é possível sorrirmos
sob o mesmo céu.
O sol e a lua. Nós somos um.
해가 뜨는 쪽을 바라보며
약속해 지지 않겠다고
달이 뜨는 쪽을 바라보며
약속해 잊지 않겠다고
eu prometo que não irei embora.
Enquanto olho para a lua surgindo
prometo que não te esquecerei.
prometo que não te esquecerei.
보이지 않아도 같은 하늘
해와 달처럼 함께 있어
해와 달처럼 함께 있어
들리지 않아도 마음으로
같은 노래를 함께 불러
Mesmo sem se ver, sob o mesmo céu
juntos nós estamos, igual ao sol e a lua.
Mesmo sem ouvir, com os nossos corações
nós cantamos juntos a mesma canção.
Mesmo sem se ver, sob o mesmo céu
juntos nós estamos, igual ao sol e a lua.
Mesmo sem ouvir, com os nossos corações
nós cantamos juntos a mesma canção.
해가 뜨는 쪽을 바라보며
약속해 지지 않겠다고
달이 뜨는 쪽을 바라보며
약속해 잊지 않겠다고
Enquanto vejo o sol nascendo
eu prometo que não partirei.
Enquanto olho para a lua surgindo
eu prometo que não te esquecerei.
Enquanto vejo o sol nascendo
eu prometo que não partirei.
Enquanto olho para a lua surgindo
eu prometo que não te esquecerei.
Nenhum comentário:
Postar um comentário