1º mini-álbum 'FANCY'
네가 떠난 빈자리
홀로 남겨진 나는 여전히 Like you
(No I know but you)
숨이 차오를 만큼 도망치려 해도
결국엔 또 Right here
Yeah come on
O seu lugar está vazio.
Estou sozinho e ainda gosto de você,
(Mas sei que você não gosta)
Posso fugir correndo até perder o fôlego,
mas no final, eu estou aqui outra vez.
Sim. Vamos lá.
O seu lugar está vazio.
Estou sozinho e ainda gosto de você,
(Mas sei que você não gosta)
Posso fugir correndo até perder o fôlego,
mas no final, eu estou aqui outra vez.
Sim. Vamos lá.
제발 날 놓지 말아줘
Head spinning but I like it
네 중력으로 날 당겨줘 Baby
날 숨 쉬게 해줘
Sinto-me tonto, mas gosto disso.
Me atraia com toda a sua força.
Me faça respirar.
Sorrir a cada batida.
Não a deixarei ir desta vez.
With every beat I’m smiling
이번엔 놓치지 않아
Por favor, não me deixe.Sinto-me tonto, mas gosto disso.
Me atraia com toda a sua força.
Me faça respirar.
Sorrir a cada batida.
Não a deixarei ir desta vez.
잡힐 듯 잡히지 않는 손끝
I‘m falling down 너에게로
달콤한 향기로 날 당겨줘
숨 막히게 끌어당기는 나의
Meus dedos não te tocam mas é como se tocassem.
Estou caidinho por você.
Me atraia com o seu doce cheiro.
Essa atração me tira o fôlego.
Estou caidinho por você.
Me atraia com o seu doce cheiro.
Essa atração me tira o fôlego.
Gravity Gravity Gravity
벗어날 수 없는 함정
벗어날 수 없는 함정
Gravity Gravity Gravity
네 손 위로 떨어진 내 운명
É uma força gravitacional
esta armadilha da qual não consigo escapar.
esta armadilha da qual não consigo escapar.
É uma força gravitacional
o meu destino caindo em suas mãos.
o seu tom de voz e o seu rosto.
Eles continuam aqui.
o meu destino caindo em suas mãos.
아무 소리도 없이
나를 떠나며 남겨둔 너의 흔적
습관이 되어버린
너의 말투와 표정
여전히 Right here
Silenciosamente
os seus rastros remanescentes vão me deixando.
Tornaram-se um hábito여전히 Right here
Silenciosamente
os seus rastros remanescentes vão me deixando.
o seu tom de voz e o seu rosto.
Eles continuam aqui.
시간을 되돌리려 해
Head spinning but I like it
네 자석으로 날 당겨줘 Baby
날 숨 쉬게 해줘
With every beat I’m smiling
With every beat I’m smiling
다신 널 놓치지 않아
Faço reverter o tempo.
Sinto-me tonto, mas gosto disso.
Me atraia como ímã, meu bem.
Me faça respirar.
Sorrir a cada batida.
Não a deixarei ir outra vez.
Faço reverter o tempo.
Sinto-me tonto, mas gosto disso.
Me atraia como ímã, meu bem.
Me faça respirar.
Sorrir a cada batida.
Não a deixarei ir outra vez.
매일 밤 그려온 너
너에게 데려가 줘
깜짝 놀랄 힘으로 사일 좁혀가
Você que imagino todas as noites,
me leve até você.
Vamos estreitar fortemente a nossa relação.
잡힐 듯 잡히지 않는 손끝
I‘m falling down 너에게로
달콤한 향기로 날 당겨줘
숨 막히게 끌어당기는 나의
Meus dedos não te tocam mas é como se tocassem.
Estou caidinho por você.
Me atraia com o seu doce cheiro.
Essa atração me tira o fôlego.
Meus dedos não te tocam mas é como se tocassem.
Estou caidinho por você.
Me atraia com o seu doce cheiro.
Essa atração me tira o fôlego.
Gravity Gravity Gravity
벗어날 수 없는 함정
Gravity Gravity Gravity
네 손 위로 떨어진 내 운명
É uma força gravitacional
esta armadilha da qual não consigo escapar.
esta armadilha da qual não consigo escapar.
É uma força gravitacional
o meu destino caindo em suas mãos.
o meu destino caindo em suas mãos.
헤어 나올 수 없는 Sky
그 끝으로 널 만나러 가
넘쳐 쏟아질 Tonight
It’s all about you
Não consigo escapar deste céu
Eu vou te encontrar no final.
Esta noite irá transbordar.
Tudo está relacionado a você.
Não consigo escapar deste céu
Eu vou te encontrar no final.
Esta noite irá transbordar.
Tudo está relacionado a você.
잡힐 듯 잡히지 않는 손끝
I‘m falling down 너에게로
달콤한 향기로 날 당겨줘
숨 막히게 끌어당기는 나의
Meus dedos não te tocam mas é como se tocassem.
Estou caidinho por você.
Me atraia com o seu doce cheiro.
Essa atração me tira o fôlego.
Meus dedos não te tocam mas é como se tocassem.
Estou caidinho por você.
Me atraia com o seu doce cheiro.
Essa atração me tira o fôlego.
잡힐 듯 잡히지 않는 손끝
I‘m falling down 너에게로
달콤한 향기로 날 당겨줘
숨 막히게 끌어당기는 나의
Meus dedos não te tocam mas é como se tocassem.
Estou caidinho por você.
Me atraia com o seu doce cheiro.
Essa atração me tira o fôlego.
Meus dedos não te tocam mas é como se tocassem.
Estou caidinho por você.
Me atraia com o seu doce cheiro.
Essa atração me tira o fôlego.
Gravity Gravity Gravity
벗어날 수 없는 함정
Gravity Gravity Gravity
네 손 위로 떨어진 내 운명
É uma força gravitacional
esta armadilha da qual não consigo escapar.
esta armadilha da qual não consigo escapar.
É uma força gravitacional
o meu destino caindo em suas mãos.
o meu destino caindo em suas mãos.
Letra: Nana Mellie (나나멜리), 쿨띠 (Kultti)
Composição: Andrew Choi, Antti Hynninen
Arranjo: Antti Hynninen
Nenhum comentário:
Postar um comentário