길었던 겨우내 줄곧 품이 좀 남는 밤색 코트
Gireotteon gyeo'unae julgot pumi jom namneun bamsaek koteu
O casaco marrom que parecia bom durante o longo inverno
그 속에 나를 쏙 감추고 걸음을 재촉해 걸었어
Geu soge nareul ssok gamchugo georeumeul jaechokae georeosseo
Eu me escondo nele enquanto ando acelerando os passos
그런데 사람들 말이 너만 아직도 왜 그러니
Geureonde saramdeul mari, neoman ajigdo wae geureoni?
Mas as pessoas falam: Por que só você ainda está assim?
그제서야 둘러보니 어느새 봄이
Geujeseoya dulleoboni eoneusae bomi
Então eu olho em volta e percebo que é primavera.
손 잡고 걸을 사람 하나 없는 내게
Son jabgo georeul saram hana eomneun naege
Eu não tenho alguém para andar de mãos dadas comigo
달콤한 봄바람이 너무해
Dalkoman bom barami neomuhae
A brisa doce de primavera é demais para mim
*
나만 빼고 다 사랑에 빠져 봄노래를 부르고
Naman ppaego da sarange ppajyeo bom noraereul bureugo
Todos estão apaixonados, cantando música de primavera, menos eu.
꽃잎이 피어나 눈 앞에 살랑거려도
kkot ipi pi'eona nun ape sallangeoryeodo
Flores que desabrocham, flutuam perante meus olhos.
난 다른 얘기가 듣고 싶어
Nan dareun yaegiga deutgo shipeo
Eu quero ouvir outra história
한바탕 휩쓸고 지나가버릴
Hanbatang hwibsseulgo jinagabeoril
Algo de fundo que passe varrendo tudo
오오 봄 사랑 벚꽃 말고
OhOh bom sarang beokkot malgo
OhOh Sem flor de cerejeira e amor de primavera
~~~~~~
봄 사랑 벚꽃 말고 (3x)
Bom sarang beokkot malgo
Sem flor de cerejeira e amor de primavera
손에 닿지도 않을 말로
Sone dajido aneul mallo
Dizendo palavras que estão fora de meu alcance
날 꿈틀거리게 하지 말어
Nal kkumteulgorige haji maro
Parem de me fazer contorcer com isso.
맘 먹고 밖에 나가도
Mam meoggo bakke nagado
Eu saio por aí, e exceto comer algo bom
(막상 뭐 별 거 있나)
(magsang mwo byeol geo inna)
(Não tem mais nada de interessante)
손 잡고 걸을 사람 하나 없는 내게
Son jabgo georeul saram hana eomneun naege
Eu não tenho alguém para andar de mãos dadas comigo
오 사랑노래들이 너무해
Oh sarang noraedeuri neomuhae
Oh~ essas canções de amor são demais para mim
Repete *
Rap)
남들보다 절실한 사랑 노래 가사를 불러 봐
Namdeul boda jeolshilhan sarang norae gasareul bulleo bwa
Vejo que cantar letras de uma canção de amor
é mais desesperador do que outra coisa
수많은 연인들 가운데 왜 나는 혼자만
Sumaneun yeonindeul ga'unde wae naneun honjaman
Porque eu sou o único sozinho entre tantos apaixonados
똑같은 거리와 어제와 같은 옷차림 난 제자린데
ttogateun georiwa eojewa gateun utcharim nan jejarinde
Ando pela mesma rua, assim como ontem,
vestindo o mesmo tipo de roupa
vestindo o mesmo tipo de roupa
왜 세상은 변한 것만 같지
Wae sesangeun byeonhan geotman gatji
Mas por que o mundo parece estar mudado?
누군가와 봄길을 거닐고 할 필욘 없지만
Nugungawa bom gireul geonilgo han piryeon eopjiman
Não é necessário passear com alguém pelas ruas primaveris
누구나 한번쯤은 머물고 싶은 그런 기억을
Nuguna hanbeonjjeumeun meomulgo shipeun geureon gi'eogeul
Mas há lembranças que todo mundo quer ter pelo menos uma vez.
만들고 싶어, 떨어지는 벚꽃잎도
Mandeulgo shipeo, tteoreojineun beokkochipdo
E eu quero cria-las, ainda que com flores de cerejeira a cair
엔딩이 아닌 봄의 시작이듯
Endingi anin bome shijaki deut
Nem parece o fim, mas sim o começo
사실은 요즘 옛날 생각이 나
Sashireun yojeum yennal saengagi na
Na verdade, o hoje me faz lembrar os dias de outrora
걷기만 해도 그리워지니까
Geotgiman haedo geuriwojinikka
Porque sinto falta deles enquanto ando sozinho.
다시 느낄 수 있나 궁금해지지만
Dashi neukkil su inna gungeumhaejijiman
Questiono-me se eu poderei sentir isso de novo, mas
Then you know what
Logo em seguida...você sabe
Repete *
봄 사랑 벚꽃 말고 (4x)
Bom sarang beokkot malgo
Sem flor de cerejeira e amor de primavera
Nenhum comentário:
Postar um comentário