19 de out. de 2015

Ailee (feat. Amber) - Letting go

어디서부터 잘못된 걸까 oh God
너를 만나도 웃지도 않고
답답해져 가는 걸
시간이 지나면 지날수록
쌓이는 건 의심과 집착
솔직히 나 불안해
It’s better that you’re gone

Onde começou errado?
Até quando te encontro, eu não sorrio
Isso está ficando sufocante
Ao longo do tempo
A dúvida e a obsessão vão se acumulando.
Sinceramente, estou nervosa (ansiosa)
Foi melhor você ter ido embora.

조금만 더 솔직해져
늘어가는 네 거짓말
외워 가는 너의 변명
뻔뻔한 너의 story
추억 속에 남은 널 지워
바보 같이 너를 믿은 날 지워
No not another word
더 이상 날 잡지 마

Seja um pouco mais sincero.
As suas crescentes mentiras
As suas memorizadas desculpas
A sua história descarada
Apague da sua lembrança o que resta.
Esqueça a boba que sou eu por ter confiado em você
Sem mais palavras
Não me toque nunca mais.

I’m letting go Letting go
아니라 하지 마
Cuz I’m letting go. Don’t tell me I don’t know (4x)
I’m letting go, letting go. 두 손 두 발 들어 and I’m letting go
Don’t tell me I don’t know (4x)
’cause you don’t Oh Oh Actin like you right Oh Oh
Our dreams gone tonight
두 얼굴 가진 너. 너무 변해 버린 너


Vou embora. Vou embora.
Não diga que não.
Porque vou embora. Não me diga que eu não sei.
Vou embora. Liberto meus pés e mãos e vou embora.
Não me diga que não sei.
Não aja como se estivesse certo, porque você não está.
Nossos sonhos desapareceram esta noite 
Você tem duas faces. Você mudou demais.

’cause you don’t 뻔하지 너의 story
니 입은 침묵을 지켜
내 시선을 회피하지
초점은 땅을 찍고
니 떨리는 동공이
어떤 말보다 더 크게 내게
내가 뭘 믿었는지 잘 알리고 있어
변해가는 니 모습에
추억들은 타 왔고
결국 재들은 절망이 돼서
후회로 날 덮어
내 눈물은 너 아닌
지난 내가 싫어서
역겨웠던 내게 손 떼
널 완전히 비웠어

Não conte essa sua história descarada.
Você mantêm em silêncio a sua boca
Você evita os meus olhos
e foca o olhar no chão
Esse seu olhar de medo
para mim, vale mais que qualquer palavra
Eu sei muito bem no que eu acredito,
Pelo seu jeito diferente.
Todas as lembranças que vêm,
no final, elas se tornam um desespero
que me cobrem de arrependimentos
Essa minhas lágrimas não são por você
São por me odiar pelo meu eu de antes. 
Tire suas mãos nojentas de mim
Eu totalmente te odeio.

조금만 더 솔직해져
질렸어 너의 거짓말
이제는 나 니가 보여
뻔뻔한 너의 story

Seja um pouco mais sincero
Estou cansada das suas mentiras
Agora que estou te vendo
A sua história é descarada

난 내가 할 짓 다 했어, but 넌 만족을 못 채웠지
이 쇼는 오래됐고  질릴 때도 됐지
내 시간 노력 쓸데없던 아픔
설레임은 뜻밖의 독한 
이별과 함께 black out

Eu fazia tudo por você, mas você nunca se sentia satisfeito.
Esse seu show está ficando longo, estou farta dele.
O meu tempo, esforço, a minha inútil dor.
aquele sentimento vibrante forte e inesperado 
se apagaram junto com a separação.

I’m letting go Letting go
아니라 하지 마
Cuz I’m letting go. Don’t tell me I don’t know (4x)
I’m letting go Letting go
두 손 두 발 들어 and I’m letting go
Don’t tell me I don’t know (4x)
’cause you don’t

Vou embora. Vou embora.
Não diga que não.
Porque vou embora. Não me diga que eu não sei.
Vou embora. Liberto meus pés e mãos e vou embora.
Não me diga que eu não sei.
Por que você nada sabe.

자존심 같은 건 내게 내세우지 마
너 마지막까지 너무 찌질하잖아
행복했었던 우리들의 기억들
이젠 재미없는 쇼의 막을 내려
더 이상 나는 후회하지 않을 거야
Cuz all I have is my faith in me

Não deposite em mim coisas como orgulho.
Até o final você foi um tremendo perdedor.
As lembranças felizes de nós dois
agora parecem cenas de um filme sem graça.
Eu jamais irei me arrepender
Porque tudo que tenho é a minha fé em mim.

I’m letting go. Letting go
아니라 하지 마
cuz I’m letting go
Don’t tell me I don’t know (4x)
I’m letting go Letting go
두 손 두 발 들어

Vou embora. Vou embora.
Não diga que não.
Porque vou embora.
Não me diga que eu não sei.
Vou embora
Liberto meus pés e mãos.

And I’m letting go. Don’t tell me I don’t know (4x)
’cause you don’t Oh Oh Actin like you right Oh Oh
Our dreams gone tonight
미련도 없이 널. 잊을게 이대로

Vou embora. Não me diga que não sei.
Não aja como se estivesse certo.
O nosso sonho desapareceu esta noite

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home