너는 왜 이토록 나를 떨리게 하니
너의 존재만이 나를 숨 쉬게 하니
아무도 없었던 가난했던 마음이
보석 같은 너로 가득해, 고마워
É você a razão pela qual meu coração bate forte desse jeito?
É a sua presença que me faz respirar?
O meu coração que estava sem ninguém e escuro,
foi iluminado por você que é uma joia. Obrigado.
É você a razão pela qual meu coração bate forte desse jeito?
É a sua presença que me faz respirar?
O meu coração que estava sem ninguém e escuro,
foi iluminado por você que é uma joia. Obrigado.
사랑해 말조차 아까운 나의 하나뿐인 사람아
마지막이란 말은 하지 말아요
넌 높이서 반짝이는 별
손 닿을 수 없이 멀었던
손 닿을 수 없이 멀었던
그 거리 오늘 가까워진 걸까
Até as palavras 'te amo' não estão adiantando com a minha amada.
Não me diga que é a nossa última vez.
Você está distante, igual uma estrela brilhante no céu,
Minhas mãos não conseguem alcançá-la.
Será que o caminho será mais curto hoje?
Até as palavras 'te amo' não estão adiantando com a minha amada.
Não me diga que é a nossa última vez.
Você está distante, igual uma estrela brilhante no céu,
Minhas mãos não conseguem alcançá-la.
Será que o caminho será mais curto hoje?
오늘 밤 그대란 밀리언의 조각들로
내 가슴 가장 깊은 곳에 채우고 채우고 채우오
부서진 내 마음 그대만이 모아주오
이 밤의 가장 깊은 곳에 그대의 빛으로 가득하게
Nesta noite você é uma em milhões.
No fundo do meu coração...você vai preenchendo... preenchendo.
É só você quem conserta o meu coração partido
Com a sua luz me envolvendo nesta tão profunda noite.
Nesta noite você é uma em milhões.
No fundo do meu coração...você vai preenchendo... preenchendo.
É só você quem conserta o meu coração partido
Com a sua luz me envolvendo nesta tão profunda noite.
차가운 입김에 눈꽃이 흩날리면
들뜬 연인들의 노래 들려올 때에
한참을 앓았던 계절의 마지막이
손끝에 흐른다 별 헤는 이 밤에
Quando sopra um vento frio em nossa respiração,
neste momento eu ouço a canção dos amantes.
É o final da longa e doentia estação.
Nesta noite, as estrelas percorrem em meus dedos.
Quando sopra um vento frio em nossa respiração,
neste momento eu ouço a canção dos amantes.
É o final da longa e doentia estação.
Nesta noite, as estrelas percorrem em meus dedos.
사랑해 말조차 아까운 나의 하나뿐인 사람아
마지막이란 말은 하지 말아요
넌 멀리서 반짝이는 별, 나 혼자선 어쩔 수 없는
그 거리 오늘 멀게만 느껴져
Até as palavras 'te amo' não estão adiantando com a minha amada.
Não me diga que é a nossa última vez.
Você está distante, igual uma estrela brilhante no céu,
Minhas mãos não conseguem alcançá-la.
Sinto que o caminho está longo hoje
Até as palavras 'te amo' não estão adiantando com a minha amada.
Não me diga que é a nossa última vez.
Você está distante, igual uma estrela brilhante no céu,
Minhas mãos não conseguem alcançá-la.
Sinto que o caminho está longo hoje
오늘 밤 그대란 밀리언의 조각들로
내 가슴 가장 깊은 곳에 채우고 채우고 채우오
부서진 내 마음 그대만이 모아주오
이 밤의 가장 깊은 곳에 그대의 빛으로 가득하게
Nesta noite você é uma em milhões.
No fundo do meu coração...você vai preenchendo... preenchendo.
É só você quem conserta o meu coração partido
Com a sua luz me envolvendo nesta tão profunda noite.
Nesta noite você é uma em milhões.
No fundo do meu coração...você vai preenchendo... preenchendo.
É só você quem conserta o meu coração partido
Com a sua luz me envolvendo nesta tão profunda noite.
지쳐 올려다 본 밤
작은 너의 빛 하나 붙잡고 걸었어
너만 보였으니까
너의 가늠조차 할 수 없던 눈부신 빛이
이 밤의 끝으로 흘러내리게
Nesta exaustiva noite,
eu agarro a sua fraca luz,
porque é só você quem eu vejo.
A sua luz é deslumbrante, irresistível,
Ela flutua no fim desta noite.
Nesta exaustiva noite,
eu agarro a sua fraca luz,
porque é só você quem eu vejo.
A sua luz é deslumbrante, irresistível,
Ela flutua no fim desta noite.
너는 왜 이토록 나를 떨리게 하니
너의 존재만이 다시 숨 쉬게 하니
É você a razão pela qual meu coração bate forte desse jeito?
É a sua presença que me faz respirar?
É você a razão pela qual meu coração bate forte desse jeito?
É a sua presença que me faz respirar?
오늘 밤 그대란 밀리언의 조각들로
내 가슴 가장 깊은 곳에 채우고 채우고 채우오
부서진 내 마음 그대만이 모아주오
이 밤의 가장 깊은 곳에 그대의 빛으로 가득하게
Nesta noite você é uma em milhões.
No fundo do meu coração...você vai preenchendo... preenchendo.
É só você quem conserta o meu coração partido
Com a sua luz me envolvendo nesta tão profunda noite.
Nesta noite você é uma em milhões.
No fundo do meu coração...você vai preenchendo... preenchendo.
É só você quem conserta o meu coração partido
Com a sua luz me envolvendo nesta tão profunda noite.
Nenhum comentário:
Postar um comentário