She was pretty Ost
내 곁에 니가 아닌 다른 사람이
항상 날 바라보는데
니 말투 니 모습 낯설지 않아
내가 기다린 사람
Ao meu lado não está você, mas outra pessoa
que está sempre olhando para mim.
Mas o seu rosto, a sua voz é tão familiar
É a pessoa que eu tenho esperado.
어쩌면 나 난 사랑을 몰라서
어떤 말도 못 했었나 봐
항상 곁에 있었는데
늘 바라보고 있는데
너는 아직도 모르나 봐
Talvez porque eu não sei sobre o amor.
Por isso eu não sabia dizer nada.
Eu sempre estive ao seu lado.
Estou sempre te observando.
Mas você ainda não percebeu isso.
조금 더 다가가면 날 알아줄까
조금 더 기다려볼까
Se eu me aproximar mais um pouco, você me reconhecerá?
Ou devo esperar mais um pouco?
나 혼자 너 몰래 시작한 사랑
이제 같이 해볼까
Eu comecei a te amar sem você saber.
Será que podemos ficar juntos agora?
어쩌면 나 난 너 밖에 몰라서
다른 사랑 할 수 없나 봐
자꾸 내 맘이 이상해
늘 기다리고 있는데
너는 아직도 내 맘을 모르나 봐
Talvez porque eu só reconheço você.
Por isso não consigo amar outra pessoa.
O meu coração continua estranho.
Eu continuo esperando por você,
embora você ainda não saiba desse meu sentimento
니가 없어 할 수 없었던 그 말
(사랑이라는 그 말)
너만 보면 하고 싶은 말
소중한 사람
Não tem como dizer estas palavras porque você não está aqui
(palavras de amor)
Mas quando eu te ver, eu vou querer dize-las.
Você é uma pessoa preciosa para mim.
모르나 봐 너 밖에 모르나 봐
사랑할 수 밖에 없나 봐
나를 부르는 목소리
(널 부르는 목소리)
나를 바라는 니 눈빛
(널 바라보는 눈빛)
너도 나를 사랑하나 봐
Eu nada sei, nada sei além de você.
Não posso fazer nada a não ser te amar.
A sua voz me chamando
(A minha voz te chamando)
O seu olhar a me olhar
(o meu olhar a te olhar)
Acho que você também me ama
나 밖에 모르나 봐
Eu só reconheço você´
Nenhum comentário:
Postar um comentário