Oh~ (Hey) Say you are mine
(Yes you are) I’ll be on line
지금 니 마음을 말해줘
I never lie about my mind
듣고 싶은 그 말을 말해줘
Oh~ diga que você é meu.
(Sim, você é) Eu ficarei na linha.
Por favor, me diga agora o que você sente.
Eu nunca minto sobre meus sentimentos.
Diga-me o que eu quero ouvir.
Baby, I’m on line
Get on my love line
너는 지금 어때
니가 좀 말해봐
니가 좀 말해봐
We got a love line. We got a love line
내가 널 부를 땐 넌 어딨는거야
Baby, eu estou na linha.
Entre na linha do amor.
Que tal falar agora.
Fale um pouquinho.
Fale um pouquinho.
Estamos na linha do amor.
Onde você está sempre que eu te chamo?
난 너만의 radio. 들어줄래 나의 stereo
우리 둘만의 story goes 그냥 듣고 있어
돌려 말을 하지마
누가 듣던지 말해봐
나랑 뭐 하고 싶어
Our love line
Our love line
Sou a sua onda de rádio. Você vai ouvir o meu som?
Apenas ouça a nossa nossa história sendo transmitida.
Não fique de rodeios.
Me diga quem está ouvindo.
O que você quer fazer comigo.
O nosso amor está na linha.
Say you are mine
I’ll be on line
들려도 듣고 싶은 니 목소리
Diga que eu sou seu
Eu ficarei na linha
É a sua voz que eu quero ouvir.
흔들리지마 (no never)
나만 바라봐 (들리니 내 마음)
니가 없인 이제 내가 아닌 날
Não fique balançado (nunca mais)
Olhe só para mim (Ouça o meu coração)
Sem você, eu não sou mais eu.
Baby, I’m on line (On line~)
Get on my love line (Love line~)
너는 지금 어때 (Oh baby)
니가 좀 말해봐 (내게 좀 말해봐)
We got a love line
(We got a love line yeah, yeah)
We got a love line
내가 널 부를 땐 (부를 땐) 넌 어딨는거야
Baby, eu estou na linha (na linha).
Entre na linha do amor.
Que tal falar agora.
Fale um pouquinho (fale um pouquinho pra mim.)
Estamos na linha do amor.
Onde você está sempre que eu te chamo?
난 너만의 radio. 들어줄래 나의 stereo
우리 둘만의 story goes 그냥 듣고 있어
돌려 말을 하지마. 누가 듣던지 말해봐
나랑 뭐 하고 싶어
Our love line
Sou a sua onda de rádio. Você vai ouvir o meu som?
Apenas ouça a nossa nossa história sendo transmitida.
Não fique de rodeios. Me diga quem está ouvindo.
O que você quer fazer comigo.
O nosso amor está na linha.
No matter where you are (you are)
어디에 있던지 (ma baby)
널 만질 순 없어도 (Yeah)
Still I’m here with you
I can feel you (anytime)
(Tell me) 한번 더 말해줘
날 간지럽혔던 목소리로
Não importa onde você esteja.
Onde quer que você esteja.
Onde quer que você esteja.
Mesmo sendo impossível te tocar,
eu ainda estou aqui com você.
Eu posso te sentir (a todo momento)
(Me diga) Me diga mais uma vez
Com a sua voz que me deixa arrepiada.
Baby, I’m on line (Oh~)
Get on my love line
너는 지금 어때 (어때)
니가 좀 말해봐 (Baby tell me)
We got a love line. We got a love line
(Oh we got a love~)
내가 널 부를 땐 넌 어딨는거야 (Ma babe)
Baby, eu estou na linha.
Entre na linha do amor.
Entre na linha do amor.
Que tal você me dizer agora. (que tal)
Estamos na linha do amor.
Onde você está sempre que eu te chamo? (meu bem)
난 너만의 radio
들어줄래 나의 stereo
우리 둘만의 story goes
그냥 듣고 있어
돌려 말을 하지마
누가 듣던지 말해봐
나랑 뭐 하고 싶어
Our love line
Sou a sua onda de rádio. Você vai ouvir o meu som?
Apenas ouça a nossa nossa história sendo transmitida.
Não fique de rodeios. Me diga quem está ouvindo.
O que você quer fazer comigo.
O nosso amor está na linha.
Nenhum comentário:
Postar um comentário