Descendants of the sun
Here I am 느끼나요
숨겨왔던 나의 마음을 혹시 아플까 봐 그대 곁에서
Eu estou aqui, você está me sentindo?
Ao seu lado eu oculto o meu sentimento com receio de sofrer.
Here I am 들리나요
내 가슴의 작은 떨림들
사랑인 거겠죠. 이건 I think of you
Eu estou aqui, você ouve
o leve vibrar do meu coração?
Estou pensando em você. Isso deve ser amor.
Estou pensando em você. Isso deve ser amor.
Always love you in my heart
그대는 아나요
스쳐 가는 모든 게 사랑이죠
한걸음 물러선 나를 안아준 한 사람
Sempre te amarei em meu coração
Você sabia disso?
Tudo que passa por mim é amor.
Você é a pessoa que dá um passo para trás e me abraça.
I‘m dreaming to be with you, 단 하나인 거죠
날 지켜줄 그대를 믿어요
이 맘이 다치지 않게 난 언제나 to be with you
Estou sonhando estar com você, só com você.
Acredito que você vai me proteger.
Meu coração não será ferido, pois estou contigo sempre.
내 맘이 불어오는 차가운 바람 속에 있을 때
그대를 보았죠
내겐 사랑이죠
Quando o meu coração soprava no vento frio
Eu via você.
Para mim isso é amor.
Always love you in my heart
그대는 아나요
스쳐 가는 모든 게 사랑이죠
한걸음 물러선 나를 안아준 사람 그대죠
Sempre te amarei em meu coração
Você sabia disso?
Tudo que passa por mim é amor.
Você é a pessoa que dá um passo para trás e me abraça.
언제나 그대 곁에서 밝게 비춰줄게.
저 별처럼
Ao seu lado eu sempre irei brilhar.
Como aquela estrela.
Always love you in my heart
그대는 아나요
스쳐 가는 모든 게 사랑이죠
한걸음 물러선
나를 안아준 한 사람
Sempre te amarei em meu coração
Você sabia disso?
Tudo que passa por mim é amor.
Você é a pessoa que dá um passo para trás e me abraça.
I‘m dreaming to be with you, 단 하나인 거죠.
날 담아줄 그대를 믿어요
이 맘이 다치지 않게 난 언제나 to be with you
Estou sonhando estar com você, só com você.
Acredito que você vai me proteger.
Meu coração não será ferido, pois estou contigo sempre.
Nenhum comentário:
Postar um comentário