18 de jan. de 2017

Ha Hyun Woo – Like a heart fluttering boy (설레이는 소년처럼)

설레이는 소년처럼 얼굴을 붉힌 내 모습
너에게 들킬 것만 같아 망설이며
너의 얼굴 몰래 훔쳐보네

O meu rosto enrubesce como a de um garoto tímido
Parece que serei descoberto por você, então eu titubeio.
Fico secretamente observando seu rosto. 

바람 결에 흩날리는 머리 칼 새로 반짝이는 눈빛
잠이 들 때마다 생각하던
이슬처럼 맑은 너의 모습

Seus olhos brilham por entre os cabelos que voam no vento
Todo vez que eu adormeço, eu penso
em seu rosto claro que é igual a um orvalho

눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해버리면
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아

Você que é linda, um raio de sol,
é o que mais quero neste momento.
Mas se eu lhe disser que te amo
eu sinto que você irá embora com um sorriso.

처음 만난 순간부터 꿈꾸어 왔던
우리가 함께 할 미래의 행복은
 벌써부터 내 마음속에 그려지지만

Desde o primeiro encontro eu venho a sonhar.
A felicidade de um futuro juntos
já está em meu coração. Mas...

너의 얼굴 한 곳에는
언제나 내가 느끼지 못하는
어두운 슬픔과 그늘들이
가슴 속을 무겁게 해

No lugar onde está seu rosto,
eu nunca consigo sentir
a dor e a tristeza.
Isso deixa meu coração pesado.

눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해버리면
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아

Você que é linda, um raio de sol,
é o que mais quero neste momento.
Mas se eu lhe disser que te amo
eu sinto que você irá embora com um sorriso.

깨어지기 쉬운 유리 조각처럼
이 모든 행복이 불안한 건 왜

É como uma peça de vidro que facilmente se quebra.
Toda esta felicidade me deixa inseguro.

설레이는 소년처럼얼굴을 붉힌 내 모습
너에게 들킬 것만 같아 망설이며
너의 얼굴 몰래 훔쳐보네

O meu rosto enrubesce como a de um garoto tímido
Parece que serei descoberto por você, então eu titubeio.
Fico secretamente observando seu rosto.

눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해버리면
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아

Você que é linda, um raio de sol,
é o que mais quero neste momento.
Mas se eu lhe disser que te amo
eu sinto que você irá embora com um sorriso.

눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만

Você que é linda, um raio de sol,
é o que mais quero neste momento.

😊

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home