25 de jul. de 2014

History - Blue Moon

그대는 허락도 없이 내 맘을 저 멀리 가져가요 
geudaeneun heorado ebshi nae mameul jeo meolli gajyeogayo
Sem a minha permissão você levou o meu coração para longe.
(oh oh oh oh oh)
다른 곳은 비춰 주지도 마요 
dareun goseun bichwo jujido mayo
Não brilhe em outro lugar
여길 좀 봐요
yeogil jom bwayo
Olhe para cá.

새빨간 눈을 하고서 너를 찾고 있는데 
saeppalgan nuneul hagoseo neoreul chago inneunde
Os olhos ficam vermelhos enquanto procuro por você
(너는 보이지 않니?)
(neoneun boiji anni?)
você não me vê?
이 암흑 속에서 널 그리워하면서도
i ameuk sogeseo neol geuriwohamyeonseodo
Eu sinto a sua falta no meio desta escuridão.
(자꾸 겁이나)
jakku geobina
o medo continua

*
기다려 나 여기 서있을게
gidaryeo na yeogi seo'isseulke
eu vou ficar aqui esperando
힘들 땐 내 이름 불러봐요 
himdeul ttae nae ireum bulleobwayo
Chame o meu nome nos momentos difíceis.
(woo woo woo woo woo)
널 위한 노래를 부를 때 
neol wihan noraereul bureul ttae
Quando eu cantar esta canção para você
꼭 한번 내 사랑 들어주길 
kkok hanbeon nae sarang deureojugil
você ouvirá exatamente o meu amor.
(오 그대 나의 moon)
oh geudae naye moon
(oh, você é a minha lua)
(woo woo woo woo woo) 
흐르는 내 눈물은 달에 비추고
heureuneun nae nunmureun dare bichugo
As minhas lágrimas refletem na lua
(woo woo woo woo woo) 
감은 내 두 눈 속에 널 담고 기다릴게
gameun nae du nun soge neol damgo gidarilke
Eu vou fechar os olhos e ficar te esperando
~~~~~~

네가 아닌 다른 하늘 내겐 의미가 없어 
niga anin dareun haneul naegen wimiga eobseo
Sem você aqui é insignificante um novo céu para mim.
더 미쳐만 가고 (또 버려지고)
deo michyeoman gago (tto beoryeojigo)
eu vou enlouquecer, me perder.
너 없는 꿈은 너무나 외로워 다시 나타나요
neo eomneun kkumeun neomuna oerowo dashi natanayo
É tão solitário sonhar sem você. Reapareça.

새빨간 눈을 하고서 너를 찾고 있는데 
saeppalgan nuneul hagoseo neoreul chago inneunde
Os olhos ficam vermelhos enquanto procuro por você
(너는 보이지 않니?)
neoneun boiji anni?
(Você não me vê?)
이 암흑 속에서 널 그리워하면서도 
i ameuk sogeseo neol geuriwohamyeonseodo
Eu sinto sua falta no meio desta escuridão.
(자꾸 겁이나)
jakku geobina
o medo continua

Repete *

난 너만 바라보는 등대
nan neoman baraboneun deungae
Eu sou um farol olhando só para você,
도대체 넌 어딜 보는 건데
dodaeche neon eodil boneun geonde?
mas para onde você está olhando?
내 시선이 네게 닿는 건지
nae shiseoni nege daneun geonji?
Você não nota os meus olhos em você?

아무것도 없어 이 곳엔 
amugeotto eobseo i gosen
Não há nada neste lugar
그대 맘을 열어줘요. 
geudae mameul yeoreojwoyo
Abra o seu coração.
아무것도 없어 이 곳엔
amugeotto eobseo i gosen
Não há nada neste lugar.

널 보면 왜 자꾸 변해 
neol bomyeon wae jakku byeonhae
Porque eu fico mudado quando eu te vejo
차가운 표정뿐인 게 눈에 선해
chagaun pyojeonpuninge nune seonhae
Você tem um jeito frio, isto é bem visível
하지만 그 모습까지 너를 사랑할게
hajiman geu moseub kaji neoreul saranhalke.
mas até este seu jeito frio eu irei amar.

여길 바라봐 줘요
yeogil barabwajwoyo.
Por favor, olhe para cá.
멀리 가지는 마요
Meolli gajineun mayo.
Não se afaste.
널 위한 노래를 부를 때 
neol wihan noraereul bureul ttae
Quando eu cantar esta canção para você
꼭 한번 내 사랑 들어주길 
kok hanbeon nae sarang deureojugil
você ouvirá exatamente o meu amor.
(오 그대 나의 moon)
oh geudae naye moon
oh, você é a minha lua

(woo woo woo woo woo) 
흐르는 내 눈물은 달에 비추고
heureuneun nae nunmureun dare bichugo
As minhas lágrimas refletem na lua
(woo woo woo woo woo) 
감은 내 두 눈 속에, 널 담고 기다릴게
gameun nae dunun soge, neol damgo gidarilke
Eu vou fechar os olhos e ficar te esperando

그대는 허락도 없이 내 맘을 저 멀리 가져가요
geudaeneun heorado eobshi nae mameul jeo meolli gajyeogayo
Você levou o meu coração para longe sem a minha permissão. 
(oh oh oh oh oh)
다른 곳은 비춰 주지도 마요
dareun goseun bichwo jujido mayo
Não brilhe em outro lugar.
여길 좀 봐요
yeogil jom bwayo
Olhe para cá.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home