7 de set de 2016

Gummy - Moonlight drawn by clouds (구르미 그린 달빛)

말하지 않아도 난 알아요
그대 안에 오직 한사람
바로 나란걸

Mesmo sem me dizer, eu sei
que a única pessoa que está em você
sou eu.

떨리는 내 맘을 들킬까봐
숨조차 크게 쉬지 못한
그런 나였죠

Com receio de você ouvir meu coração acelerado,
até mesmo um suspiro alto, eu sequer posso fazer.
Essa sou eu.

겁이 많아 숨기만 했지만
Por estar com muito medo, eu simplesmente ocultava.

내 사랑을 그대가 부르면
용기 내 볼게요
얼어있던 꽃잎에
그대를 담아서
불어오는 바람에
그대 내게 오는 날
나를 스쳐 지나치지 않도록
그대만 보며 살아요

Mas se você chamar pelo meu amor,
eu criarei coragem e olharei para você.
Sobre as pétalas congeladas
eu colocarei você.
Através da brisa que sopra
você chega até mim.
E você não passará por mim,
porque eu viverei olhando só para você.

아무도 모르게 키워왔죠
혹시 그대가 눈치챌까 내 맘을 졸이고

Foi crescendo sem ninguém perceber.
Será que você já reparou este meu coração ansioso?

겁이 많아 숨기만 했지만
Por estar com muito medo, eu simplesmente ocultava

내 사랑을 그대가 부르면
용기 내 볼게요
얼어있던 꽃잎에 그대를 담아서
불어오는 바람에 그대 내게 오는 날
나를 스쳐 지나치지 않도록
기도 할게요

Mas se você chamar pelo meu amor,
eu criarei coragem e olharei para você.
Sobre as pétalas congeladas eu colocarei você.
Através da brisa que sopra, você chega até mim.
Você não passará por mim.
Eu rezarei por isso.

더 이상 망설이지 않을게요
그대라면 어디든 난 괜찮아요
하찮은 나를 믿어준 사람
그대 곁에서 이 사랑을 지킬게요

Não vou mais hesitar.
Eu posso ir a qualquer lugar se for você.
Você, a pessoa que acredita em mim,
ao seu lado, eu irei proteger este amor.

내 사랑이 그대를 부르면 
용기 내 줄래요
얼어있던 꽃잎에 그대를 담아서
불어오는 바람에 그대 내게 오는 날
나를 스쳐 지나치지 않도록
그대만보며 살아요.

Se você chamar pelo meu amor,
eu criarei coragem e olharei para você.
Sobre as pétalas congeladas, eu colocarei você.
Através da brisa que sopra, você chega até mim.
Você não passará por mim
porque eu viverei olhando para você.

Nenhum comentário:

Postar um comentário