That winter, the wind blows Ost
쉽게 상처 받고, 쉽게 눈물나고, 쉽게 아프던, 날 기억하나요?
Swibge sancheogo, swibge nunmulnago, swibge apeudeon, nal gieokanayo?
Swibge sancheogo, swibge nunmulnago, swibge apeudeon, nal gieokanayo?
Aquela que foi ferida, chorou e sofreu facilmente, você lembra de mim?
지금도 그래요, 여전히 같아요
Jigeumdo geuraeyo, yeojeonhi gatayo
Eu ainda estou assim, nada mudou.
이런 날 보면 어떨까요
Ireon nal bomyeon eottolkkayo?
Jigeumdo geuraeyo, yeojeonhi gatayo
Eu ainda estou assim, nada mudou.
이런 날 보면 어떨까요
Ireon nal bomyeon eottolkkayo?
O que aconteceria se me visse assim?
쉽게 돌아서도 쉽게 멀어져도, 쉽게 잊지 못할 그댈 알아요
Swibge doraseodo swibge marajyeodo, swibge ijji mothal geudael arayo
Mesmo que dê as costas e se afaste facilmente, sei que não vai ser fácil te esquecer.
여전히 이런 날 아직도 이런 나를 본다면 바보라 하겠죠
Yeojeonhi ireon nal ajigdo ireon naral bondamyeon babora hagetjyo
Se você me ver ainda sendo a mesma, certamente irá me chamar de boba.
Se você me ver ainda sendo a mesma, certamente irá me chamar de boba.
:: Refrão ::
원하고 원해요 그리고 하나
wonhago wonhaeyo geurigo hana
Eu te quero, desejo - e mais uma coisa.
wonhago wonhaeyo geurigo hana
Eu te quero, desejo - e mais uma coisa.
아프고 아파도 그래도 한번
Apeugo apado geuraedo hanbeon
Dói e machuca, e ainda assim, só uma vez.
닳고 닳아진대도, 눈물이 마르지 않아도
Dalgo dalhajindaedo, nunmuri mareuji anhado
Apesar de estar desgastada e das lágrimas não secarem.
Apeugo apado geuraedo hanbeon
Dói e machuca, e ainda assim, só uma vez.
닳고 닳아진대도, 눈물이 마르지 않아도
Dalgo dalhajindaedo, nunmuri mareuji anhado
Apesar de estar desgastada e das lágrimas não secarem.
처음으로 돌아갈 수 있다면
Cheo-eumeuro doragal su itdamyeon
Se pelo menos pudéssemos voltar ao começo.
처음 마주쳤던 그때 그 시간이
cheo-eum majuchyeotdeon geuttae geu sigani
Há vezes que eu desprezo o momento
원망스러워 질 때도 있어요
Wonmangseurowo jil ttaedo isseoyo
Cheo-eumeuro doragal su itdamyeon
Se pelo menos pudéssemos voltar ao começo.
처음 마주쳤던 그때 그 시간이
cheo-eum majuchyeotdeon geuttae geu sigani
Há vezes que eu desprezo o momento
원망스러워 질 때도 있어요
Wonmangseurowo jil ttaedo isseoyo
em que nos vimos pela primeira vez.
가끔은 이래요 그리움조차 허락 안되면
Gakkeumeun iraeyo geuriumjocha heorag andoemyeon
Às vezes sinto saudade mesmo não sendo permitido
숨도 못 쉬면서
Sumdo mot swimyeonseo
가끔은 이래요 그리움조차 허락 안되면
Gakkeumeun iraeyo geuriumjocha heorag andoemyeon
Às vezes sinto saudade mesmo não sendo permitido
숨도 못 쉬면서
Sumdo mot swimyeonseo
mesmo sem poder respirar.
(...)
혹시나 혹시나 그대도 한번
Hoksina hoksina geudaedo hanbeon
E se, e se você uma vez.
살다가 살다가 적어도 한번
Saldaga saldaga jeogeodo hanbeon
E se pelo menos uma vez em sua vida.
가끔은 내 생각에 가슴 시린 날이 있나요
Gakkeumeun nae saenggage gaseum sirin nari innayo
Se houver dias em que seu coração doer ao pensar em mim.
혹시나 살다가 적어도 한번쯤은
Hoksina saldaga jeogado hanbeonjjeumeun
Se isso acontecer em sua vida, pelo menos uma vez.
Hoksina saldaga jeogado hanbeonjjeumeun
Se isso acontecer em sua vida, pelo menos uma vez.
그리고 하나 이것만 기억해요
Geurigo hana igeotman gieokhaeyo
Lembre-se apenas de uma coisa.
그대만이라도 제대로 살아줘요
Geudaeman irado jedaero sarajwoyo
Mesmo que seja só para você, você deve viver bem.
Geurigo hana igeotman gieokhaeyo
Lembre-se apenas de uma coisa.
그대만이라도 제대로 살아줘요
Geudaeman irado jedaero sarajwoyo
Mesmo que seja só para você, você deve viver bem.
Nenhum comentário:
Postar um comentário