19 de jun. de 2014

Shin Yong Jae & Lee Hae Ri - Your Empty Place

Romanização

비가 오는 지금 널 생각해
Nesse dia de chuva, penso em você.
한때는 우리 전부였었는데
Nós que até então éramos tudo um para o outro.

왜 변해간 걸까 우리가 이렇게
Por que nós mudamos assim?
이제 와서 후회 하고 있는 내가 너도 미울까
Questiono-me se você vai me odiar por eu estar arrependido agora.

이유 없이 가끔 울어도 보고
Às vezes eu choro sem motivo algum.
가끔 어딘가 떠나가고 싶어
Às vezes quero fugir para algum lugar
어쩌다가 들려오는 네 소식에
Quando ouço notícias de como você está.
맘이 주저 앉아서 또 난
O meu coração desmorona.

*
어떡해야 너를 잊을 수가 있을까
O que faço? Será que eu conseguirei te esquecer?
어떡해야 너를 보낼 수가 있을까
O que faço? Será que eu conseguirei deixar você ir?
아직은 힘들지만 
Embora ainda seja difícil. 
너의 빈자리가 있지만
Embora o seu lugar esteja vazio.
계속 나는 지워볼게
Eu vou continuar tentando te apagar.

I like that. I like that. I like that
Eu gosto. Eu gosto. Eu gosto
그때는 좋았는데
Eu gosto daquele tempo
I like that. I like that. I like that
Eu gosto. Eu gosto. Eu gosto
그때는 좋았는데
Eu gosto daquele tempo
I like that I like that I like that
Eu gosto, eu gosto.
왜 이런 걸까 우린
Mas por que nós ficamos assim?
~~~~~~

보낼 수 있다고 믿었어
Eu acreditei que eu ia conseguir te deixar
너 없이도 괜찮을 것 같았어
Que mesmo sem você, eu ia ficar bem.
근데 너 보내고 내가 괜찮은 건
Mas após você partir, eu só fico bem
니 생각할 때 뿐 이더라
quando eu penso em você.

이별은 아는데
Eu sei que estamos separados
이유 없이 전활 걸고만 싶고
Mas tenho vontade de ligar, mesmo sem motivos
가끔 너의 마지막 문자가 생각나 생각나서
Às vezes eu lembro da sua última mensagem e por lembrar
맘이 주저앉아서 난 또 이렇게
O coração já desmorona. Eu estou assim.

Repete *

어떡해야 너를 잊을 수가 있을까
O que faço? Será que eu consigo te esquecer?
어떡해야 너를 보낼 수가 있을까
O que faço? Será que eu consigo deixar você ir?
너무나 힘들지만 니가 빈자리가 너무 커
Está difícil demais. O seu lugar vazio é grande demais
어떻게 해야 할까
O que eu devo fazer?


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home