왜 자꾸 애처럼 또 굴까
Por que continua agindo igual criança?
새벽에 전화 울리면 부재중이면
Quando você liga de madrugada e eu não atendo,
꼭 히스테릴 일으켜 예
você fica histérico.
언제쯤에 철이 들까
Quando você vai amadurecer?
기 센 척 하지마 후회 하지마
Não se finja de difícil, não lamente
또 울고 불고 빌걸 아니까 예
Porque sei que você vai chorar e implorar de novo.
가끔은 기대고 싶고
Às vezes quero me apoiar em você,
애교도 좀 부리고 싶은데
quero agir de forma meiga,
철없이 구는 니 모습 땜에, 너무 답답해 예
mas fico tão frustrada com esse seu jeito imaturo.
쓸데없이 피는 고집도
Esse seu jeito teimoso,
적당히 좀 할 때도 됐잖아
está na hora de você maneirar ele.
Wanna real man. 남자답게 보여줘
Quero um homem de verdade.
Mostre que você é homem.
애처럼 굴지마. 정말 애처럼 굴지마
Pare de agir feito criança. Pare de agir feito criança.
투정하는 너를 볼 때면
Quando vejo você resmungando
자꾸 힘이 더 빠져 난 오! 제발
Isso me esgota. Oh! Por favor.
애처럼 굴지마. 더 이상은 애태우지마
Pare de agir feito criança. Não me esquente mais.
그토록 듬직했던 사랑은 어디로 간 거야
Para onde foi todo aquele confiável amor?
애 애 애 애처럼 굴지마
Pare de agir feito criança
하루 종일 앵 앵 앵
O dia inteiro.
칭얼대며 울지마 오오 you baby
Pare de chorar se lamentando.
애 애 애 애처럼 굴지마
Pare de agir feito criança.
그토록 듬직했던 사랑은 어디로 간 거야
Para onde foi todo aquele confiável amor?
아침에는 정말 일어나기 싫어
Eu realmente não gosto de acordar de manhã.
너무 재미있는 게임 땜에 밤은 길어
A noite é longa quando jogamos videogames divertidos
세상에는 볼게 너무 많고, 문제 또한 너무 많아
Há muito o que se ver neste mundo, também há muitos problemas.
Há muito o que se ver neste mundo, também há muitos problemas.
너와 싸우기는 싫어 자연스레 넘어 가자
Não gosto de brigar contigo. Vamos superar isso.
Não gosto de brigar contigo. Vamos superar isso.
뭘 그렇게 복잡해 피곤하게 말이야
Você complica as coisas e isso me cansa.
Você complica as coisas e isso me cansa.
가위같이 찔금대지말어, 우린 바리깡
Não me corte tipo tesoura.
Somos como máquina de cortar cabelo
Não me corte tipo tesoura.
Somos como máquina de cortar cabelo
니친구 애인처럼 고상한척하는 건
Fingir ser refinado como os namorados da suas amigas...
Fingir ser refinado como os namorados da suas amigas...
너무 무거워서 싫어 나는 들지 않아 철
Isso pesado demais, não gosto. Eu não vou crescer.
Isso pesado demais, não gosto. Eu não vou crescer.
[ Repete ]
심쿵하고 떨어지는 니맘 어떻게 해줄까
O que faço com esse seu coração que está caído?
O que faço com esse seu coração que está caído?
까꿍하고 놀아주면 되나?
Devo brincar de fazer peekaboo?
Devo brincar de fazer peekaboo?
어린아이 같아 마냥
Você parece uma criança
Você parece uma criança
칭얼대는 그런 모양 모르는 척 했어 그냥, 알기나 해
Você choramingava e então eu me fazia de desentendida, sabia?
Você choramingava e então eu me fazia de desentendida, sabia?
장난감이 필요하면 마트나 가
Se você precisa de brinquedo, então vá ao mercado comprar.
Se você precisa de brinquedo, então vá ao mercado comprar.
난 니 유모가 아냐 너는 내 집을 나가
Eu não sou sua babá. Saia da minha casa.
Eu não sou sua babá. Saia da minha casa.
내가 다시 반해 버릴 수 있게 변해
Mude para que eu possa me apaixonar de novo por você.
Mude para que eu possa me apaixonar de novo por você.
널 이렇게 바라보는 맘을 바꿔줘 baby
Por favor, mude o que sinto em relação a você
Por favor, mude o que sinto em relação a você
날 공주님처럼 모셨었던 그때가 너무 그리워
Sinto tanta falta de quando você me tratava como princesa.
Sinto tanta falta de quando você me tratava como princesa.
그대 사랑이 아쉬워
Careço do seu amor.
Careço do seu amor.
일부러 그런게 아니라면
Se não está fazendo isso de propósito,
Se não está fazendo isso de propósito,
그만 baby 그만
então pare, baby.
então pare, baby.
I wanna feel your love
Quero sentir o seu amor.
Quero sentir o seu amor.
[ Repete]
Nenhum comentário:
Postar um comentário