6 de mar. de 2014

LYn – What About Us (우리를 어떡해)

마음 놓고 웃어본 게 언젠지
Ma'eum nogo useobon ge eonjenji?
Quando foi que sorri descontraída?
이 미친 밤들은 끝날런지
I michin bamdeureun kkeutnalleonji?
Quando essas loucas noites acabarão?

잊고 싶은데 그게 잘 안돼
Itgo shipeunde geuge jal andwae
Eu quero esquecer, mas isso não é fácil.
머리와 가슴이 따로 날 괴롭혀
Meoriwa gaseumi ttaro nal kwiropyeo
A mente e o coração me torturam

누구나 다 사랑하다 헤어지는데
Nuguna da saranhada he'eojineunde
Todo mundo se apaixona e termina
그 많은 이별 혼자 다 한 것처럼 아프기 싫어 나
Geu maneun ibyeol honja da han geot cheoreom apeugi shireo na
Só que eu não quero esse sofrimento 
de ter que lidar sozinha com a separação.
이제 그만 할래 근데 나 왜 이래
Ije geuman hallae geunde na wae irae
Eu quero parar agora, mas por que eu estou assim?

그립다 그립다 아프다
Geuribda geuribda apeuda
Eu sinto saudade e sofro.
울어도 울어도 그립다
Ureodo ureodo geuribda
Choro, choro e sinto saudade.
어제도 오늘도 매일 난 그리워
Eojedo oneuldo maeil nan geuriwo
Ontem e hoje, todo dia sinto sua falta.
이런 날 어떡해? 우리를 어떡해?
Ireon nal eottokae? Urireul eotteokae?
O que será de mim? O que será de nós?


하루 종일 추억을 꺼내 들고
Haru jongil chu'eogeul kkeonae deulgo
Todo dia eu expulso as lembranças
울다가 웃다가 다시 울어
E choro, choro e choro outra vez.

함께 걷던 길엔 온통 너야
Hamkke geotteon giren ontong neoya
A estrada por onde juntos caminhávamos 
está cheia de você
나뭇가지에도. 횡단보도에도
Namutgaji-edo. Hoendanbodo-edo
Até nos galhos de árvores.
Até na faixa de pedestre.

내 세상에 너 하나만 사는 것처럼
Nae sesange neo hanaman saneun geot cheoreom
É como se você fosse o único a viver em meu mundo.
자연스럽게 네가 떠오르면 
Jayeonseureobge nega teo'oreumyeon
Quando naturalmente penso em você
더 선명해져 가
Deo seonmyeonhaejyeo ga
Fica bem mais claro
날 보던 눈빛도 그 웃음소리도
Nal bodeon nunbitto geu useumsorido
Os seus olhos a me olhar e o som do sorriso

그립다 그립다 아프다
Geuribda geuribda apeuda
Eu sinto saudade e sofro.
울어도 울어도 그립다
Ureodo ureodo geuribda
Choro, choro e sinto saudade.
어제도 오늘도 매일 난 그리워
Eojedo oneuldo maeil nan geuriwo
Ontem e hoje, todo dia sinto sua falta.
이런 날 어떡해? 우리를 어떡해?
Ireon nal eottokae? Urireul eotteokae?
O que será de mim? O que será de nós?

가슴이 터져버릴 것 같아
Gaseumi teojyeobeoril geot gata
Eu acho que o coração vai explodir
말로는 표현이 안 돼 
Malloneun pyeohyeoni andwae 
Não dá para expressar com palavras.
난 못해 널 잊어야 한대
Nan mothae neol ijeoya handae
Sou incapaz de te esquecer.
사랑이야 네가 내 전부였어
Sarangiya nega nae jeonbuyeosseo
Era amor. Você era o meu tudo
이렇게 널 보내지만
Ireoke neol bonaejiman
Embora eu lhe deixe ir assim...

그립다 그립다 아프다
Geuribda geuribda apeuda
Eu sinto saudade e sofro.
울어도 울어도 그립다
Ureodo ureodo geuribda
Choro, choro e sinto saudade.
어제도 오늘도 매일 난 그리워
Eojedo oneuldo maeil nan geuriwo
Ontem e hoje, todo dia sinto sua falta.
이런 날 어떡해? 우리를 어떡해?
Ireon nal eottokae? Urireul eotteokae?
O que será de mim? O que será de nós?

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home