21 de set. de 2013

Seulong (2AM) – Summer, Night

with Epitone Project 
습기 가득한 여름 밤의 거리를
Seupgi gadeukan yeoreum bame georireul
As ruas molhadas de uma noite de verão
무심히 채워 놓는 건
Mushimi chaewo noneun geon
São negligentemente ocupada.

붉은 하늘과 가로등 불빛
Bulkeun haneulgwa garodeung bulbit
O céu vermelho, as luzes da rua
꽤 멀리 지난 경적 소리들
kkwae meolli jinan gyeonjeok sorideul
E ao longe o som de um assovio.

어딜 갔을까? 낮게 날던 새들은
Eodil gasseulkka? Natge naldeon saedeureun
Para onde foram? Os pássaros que voavam baixo
이제 곧 내릴 비처럼 그 아픈 시간들
Ije got naeril bi cheoreom geu apeun shigandeul
As horas tristes são como uma chuva prestes a cair.

우리 안녕이라 말하던 이 거리도
Uri annyeongira maradeon i georido
Nesta rua nos despedimos
이젠 많은 것이 달라졌어
Ijen maneun geoshi dallajyeosseo
Agora muita coisa mudou.

슬퍼하던 시간들은 이제는 굿바이
Seupeohadeon shigandeureun ijeneun good bye
Agora é adeus para os momentos que eram tristes.
아름답던 너의 모습도 이제는 굿바이
Areumdapteon neoye moseubdo ijeneun good bye
Agora é adeus para a sua belíssima imagem.
어두워진 이 도시를 따라 걸으면
Eoduwojin i doshireul ttara georeumyeon
Se você caminhar por esta cidade escura
우리 사랑했던 많은 날들이
Uri saranhaetteon maneun naldeuri
Os vários dias de quando nos amávamos
흔적처럼 남아있지만
Heuncheok cheoreom namaitjiman
Permaneceram mas como rastros.

슬퍼하던 시간들은 이제는 굿바이
Seupeohadeon shigandeureun ijeneun good bye
Agora é adeus para os momentos que eram tristes.
아름답던 너의 모습도 이제는 굿바이
Areumdapteon neoye moseupto ijeneun good bye
Agora é adeus para a sua belíssima imagem.
어두워진 이 도시를 따라 걸으면
Eoduwojin i doshireul ttara georeumyeon
Se você caminhar por esta cidade escura
우리 사랑했던 날이 다시 돌아올까?
Uri saran'haetteon nari dashi dora'olkka?
Os dias de quando a gente se amava voltarão?
난 생각해, 난 생각해
Nan saengakae, nan saengakae.
Eu fico a pensar nisso, pensando nisso.
어딜 갔을까? 낮게 날던 새들은
Eodil gasseulkka? Natge naldeon saedeureun
Para onde foram? Os pássaros que voavam baixo
이제 곧 내릴 비처럼 그 아픈 시간들
Ije got naeril bi cheoreom geu apeun shigandeul
As horas tristes são como uma chuva prestes a cair.

내게 미안하다 말하던 이 거리도
Naege mianada maradeon i georido
Nesta rua você me disse 'me desculpe'
이젠 많은 것이 달라졌어
Ijen maneun geoshi dallajyeosseo
Agora muita coisa mudou.

슬퍼하던 시간들은 이제는 굿바이
Seupeohadeon shigandeureun ijeneun good bye
Agora é adeus para os momentos que eram tristes.
아름답던 너의 모습도 이제는 굿바이
Areumdapteon neoye moseubdo ijeneun good bye
Agora é adeus para a sua belíssima imagem.
어두워진 이 도시를 따라 걸으면
Eoduwojin i doshireul ttara georeumyeon
Se você caminhar por esta cidade escura
우리 사랑했던 많은 날들이
Uri saranhaetteon maneun naldeuri
Os vários dias de quando nos amávamos
흔적처럼 남아있지만
Heuncheok cheoreom namaitjiman
Permaneceram mas como rastros.

슬퍼하던 시간들은 이제는 굿바이
Seupeohadeon shigandeureun ijeneun good bye
Agora é adeus para os momentos que eram tristes.
아름답던 너의 모습도 이제는 굿바이
Areumdapteon neoye moseupto ijeneun good bye
Agora é adeus para a sua belíssima imagem.
어두워진 이 도시를 따라 걸으면
Eoduwojin i doshireul ttara georeumyeon
Se você caminhar por esta cidade escura
우리 사랑했던 날이 다시 돌아올까?
Uri saran'haetteon nari dashi dora'olkka?
Os dias de quando nos amávamos voltarão?
난 생각해, 난 생각해
Nan saengakae, nan saengakae.
Eu fico a pensar nisso, pensando nisso.



Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home