16 de fev. de 2014

B1A4 – Overwhelmed / Too Much (벅차)

Dueto - Gongchan & Sandeul
하루 종일 보고와도 너무 보고 싶은 날 어떡해 
Haru jongil bogowado, neomu bogo shipeun nal eottoke?
Eu que sinto tanto sua falta mesmo vendo 
você todo dia, o que eu hei de fazer? 
나도 어쩔 줄 몰라 어색한데
Nado eojjeol jul molla eosaengande
Eu tampouco sei o que fazer, isso é embaraçoso.
보고 있어도 그리워, 
Bogo isseodo geuriwo
Eu que sinto saudade mesmo te vendo,
자꾸 보게 돼 너는 멋쩍게 손사래를 치네 
Jakku boge dwae neoneun meojjeoge soncharaereul chine
Você me pega te olhando e incômoda acena com a mão 

아무리 지금 내 마음을 표현 하려고 해도, 
Amuri jigeum nae ma'eumeul pyohyeon haryeogo haedo,
E agora não importa o quanto eu tente expôr o meu sentimento
소용이 없는걸, 소용이 없는걸
Soyonhi eomneungeol, soyongi eomneugeol
Não há proveito, é algo inútil

*
그리움은 끝도 없는 바다 자꾸만 덜어내도
Geuri'umeun kkeutto eomneun bada jakkuman deoreonaedo
Eu continuo amenizando essa saudade que é um oceano sem fim
또 그리워 그립고 그리워
tto geuriwo geuripgo geuriwo 
E eu sinto sinto sinto a sua falta
여전히 그리워 그립고 그리워
yeojenhi geuriwo geuripgo geuriwo
Eu ainda sinto sinto sinto a sua falta.
그리움은 흘러가는 시간 아무리 막아봐도
Geuri'umeun heulleoganeun shigan amuri magabwado
A saudade é como um tempo que flui, 
não importa o quanto eu tente para-la.
I’m missing you, missing you, missing you. 
Eu sinto sua falta, sinto sua falta.
I can’t stop missing you, missing you, missing you.
Eu não consigo parar de sentir sua falta, sua falta.
~~~~

네가 그냥 흘린 말도, 
Nega geunyang heullin maldo,
Até mesmo as palavras que você pronuncia,
내게는 너무 커서 가끔은 벅찰 때도 있어
Naegeneun neomu keoseo gakkeumeun beogchal ttaedo isseo
elas podem ser demais para mim de tão esmagadoras.
오늘도 괜히 사소한 네 관심 하나에도, 
Oneuldo kwanhi sasohan ne kwashim hana'edo,
E hoje, até mesmo um pequeno interesse gratuito seu
가슴이 뛰는 걸, 가슴이 뛰는 걸
Gaseumi ttwineun geol, gaseumi ttwineun geol
O coração já acelera, o coração já acelera

Repete *

나, 나 어떻게 지냈을까 널 몰랐던 그때의 나 잘 웃지도 않았는데
Na, na eotteoke jinaesseulkka, neol mollatteon geuttaeye na jal utjido ananeunde
Eu, o que eu fazia quando eu não te conhecia. Naquele tempo eu vivia ser sorrir.
내가 널 만나서, 참 많이도 변했어, 별거 아닌 일에
Naega neol mannaseo, cham manido byeonhaesseo byeolgo anin ire
Por eu ter te encontrado, muito eu tenho mudado.
나 자꾸만 웃음이 떠나질 않고
Na jakkuman useumi tteonajil ango
Eu continuo sorrindo sem motivo algum
머릿속엔 너 밖에 없나 봐
Meori sogen neo bakke eomna bwa
E percebo que és a única que está na minha cabeça.

내 사랑은 끝도 없는 바다 자꾸만 채워봐도
Nae sarangeun kkeutteo eomneun bada jakkuman chaewobwado
O meu amor é um oceano sem fim, ele continua enchendo
또 사랑해, 사랑해, 사랑해 
tto saran'hae, saran'hae, saran'hae
E eu amo você, amo você, amo você
여전히 사랑해, 사랑해, 사랑해
Yeojeonhi saran'hae, saran'hae, saran'hae
Eu ainda te amo, te amo, te amo
내 사랑은 흘러가는 시간 아무리 거슬러도
Nae sarangeun heulleoganeun shigan amuri geoseulleodo
O meu amor é um tempo que flui, não importa o quanto eu volte ele.
I’m loving you, loving you, loving you
Eu estou te amando, te amando, te amando
I can’t stop loving you, loving you, loving you
Não consigo parar de te amar, te amar, te amar


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home