28 de mai. de 2017

Ra.D - As always (그렇게)



이것저것 통하는 게 참 많았던 것 같애
하루에도 몇 번씩 신기해했었지
맛있어도 커피는 안돼 
글쎄 다 좋은데 한숨도 못자면 
어떡해 우린 잠이 더 중요해
잠보단 니가 더 중요해
그 보다 더 중요한건
서로의 행복이라고

É como se muitas coisas conectassem a gente.
Eu me sentia maravilhado várias vezes ao dia.
Eu não tomava café, mesmo sendo delicioso.
Mas era tão bom ficar sem dormir.
Como pode dormir ser mais importante?
Você é mais importante do que dormir.
E o mais importante do que isto
É a felicidade um do outro.

그렇게 그렇게
행복하게 살아
언제나 처럼

Assim. Dessa forma.
Vivendo de forma alegre.
Eternamente.

그렇게 그렇게
어느 한순간도 아쉬움 없이
그렇게..

 Assim. Dessa forma.
Sem se arrepender uma vez sequer.
Dessa forma.

여기저기 같이 가고 싶은 곳이 많았지
제주도 울릉도 그리고 독도 하와이 까지도
한량처럼 우거진 끝도 없이 펼쳐진 산으로  바다로 가자고 
틈만 나면 약속했어
근데 그거 알아?
지나고 보니까 그렇게 약속하며
나눴던 얘기들이
진짜 행복이었어

Há muitos lugares que eu quero ir contigo.
Ilha Jejudo, Ilha Ulleundo, Dokdo e até mesmo o Hawaii.
Como viajantes, iremos pelo mar e montanhas com florestas sem fim.
Eu prometi isto.
Mas sabe de uma coisa? 
Olhando o passado. as promessas
e histórias que compartilhamos
foram uma verdadeira felicidade.

그렇게 그렇게
행복하게 살아
언제나 처럼

Assim. Dessa forma
Vivendo de forma alegre
Eternamente.

그렇게. 그렇게
어느 한순간도 아쉬움 없이

그렇게..
바람처럼 저 바다처럼
우리가 늘 바래왔던 모습 그대로

Assim, dessa forma.
Sem se arrepender uma vez sequer.
Assim...
Como o vento. Como o mar.
Do jeito como sempre desejamos.

그렇게. 그렇게
행복하게 살아
언제나처럼

Assim. Dessa forma
Vivendo de forma alegre
Eternamente

그렇게 그렇게
어느 한순간 후회도 아쉬움도 없게

Assim. Dessa forma.
Sem lamentos, sem arrependimento uma vez sequer.

그렇게
거침없이 살아
늘 그랬던 것처럼

Assim...
Viver sem hesitação
Como se fosse um hábito.

그렇게
너와 나 늘 그려왔던 모습 그대로
그렇게 그렇게 그렇게

Assim...
Da forma como sempre imaginamos você e eu.
Dessa forma.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home