7 de mai de 2017

B1A4 - A lie (거짓말이야)



I say 다시 말하지만
우리의 인연은 여기까진 것 같아

Eu digo e repito, mas
parece que o nosso relacionamento é só até aqui.

you say 좋은 사람 꼭 만나
우리의 사랑은 생각보다 얕았나 보다

Você diz para eu encontrar uma boa pessoa.
Vejo que nosso amor era mais superficial do que eu pensei.

이렇게 우린 갈라져, 틈이 갈라져
너를 등지고 돌아서는 내 모습은 초라하겠죠

Ficamos assim, divididos. Uma lacuna se abre (entre nós)
A minha postura ao virar as costas, será de um miserável.

내가 했던 말은 거짓말이야
떠나가란 말 다 거짓말이야 a lie a lie

É mentira o que eu disse.
Eu disse que ia embora, mas é tudo mentira, mentira.

내가 했던 말은 거짓말이야
제발 가지마 다 거짓말이야 a lie
모두 거짓말이기에

É mentira o que eu disse.
Por favor, não vá. É tudo mentira, mentira.
É tudo mentira.

상처뿐인 말만 늘어놓고 뒤 돌아가
내일이면 다시 아무렇지 않게 살아가겠지만

Falei coisas que ferem e depois virei as costas.
Mas amanhã, eu viverei como se nada tivesse acontecido.

너와 내 사이 운명
쉽게 끊을 수는 없다면
다시 돌아갈 수 있을까
예전의 모습처럼

O nosso destino...
Se fosse impossível corta-lo facilmente,
nós voltaríamos a ficar juntos,
como éramos antigamente?

환하게 웃던 미소가 눈물이 되어 흐르고
같이 부르던 이 노래가 내 맘을 적시고

O seu sorriso brilhante virou lágrimas
A música que juntos cantávamos, ela encharca meu coração

점처럼 작아져 가는 그대 뒷모습 바라볼 때면
비가 내리며 나를 위로 해주네, 슬픈 그대여

Quando vejo você se afastando, até ficar igual um ponto
A chuva começa a cair sobre mim, meu doloroso amor.

이렇게 우린 갈라져, 틈이 갈라져
너를 등지고 돌아서는 내 모습은 초라하겠죠

Ficamos assim, divididos. Uma lacuna se abre (entre nós)
A minha postura ao virar as costas, será de um miserável.

내가 했던 말은 거짓말이야
떠나가란 말 다 거짓말이야 a lie a lie

É mentira o que eu disse.
Eu disse que ia embora, mas é tudo mentira, mentira.

내가 했던 말은 거짓말이야
제발 가지마 다 거짓말이야 a lie
모두 거짓말이기에

É mentira o que eu disse.
Por favor, não vá. É tudo mentira, mentira.
É tudo mentira.

어둠 속에 묻혀있던 너의 미소
매일 암흑 속에 갇혀 있던 너란 햇빛

O seu sorriso está enterrado no escuro
Você é o raio de sol preso na escuridão

이젠 보내줄게 밝은 햇살 속에
네가 살고 있었다는 걸

Agora deixarei você ir para o sol brilhante.
Lugar onde você vive.

언제나 힘없이 처져 있던 너의 그림자
항상 입술을 깨물며 고독하게 너는 혼자

A sua sombra está fraca e exausta
Você, uma mulher sempre sozinha, e mordendo os lábios.

고통을 참으며, 눈물 삼키며
하루하루를 넌 괴롭게 보내잖아

Segurando a dor. Engolindo as lágrimas.
Passando os dias em aflição.

내가 했던 말은 거짓말이야
제발 가지마 다 거짓말이야 a lie a lie

É mentira o que eu disse.
Por favor, não vá embora. É tudo mentira.

나를 떠나가 행복해. 제발 더 행복해
나를 떠나가 행복해. 제발 더 행복해
I say 다시 말하지만

Me deixa e seja feliz. Por favor, seja mais feliz.
Me deixa e seja feliz. Por favor, seja mais feliz.
Eu digo e repito isso mas...

Nenhum comentário:

Postar um comentário

© K.lyrics - 2018. Todos os direitos reservados.
Criado por: Adriana.
Tecnologia do Blogger.
imagem-logo