24 de ago. de 2013

Honey G - You fool (바보야)

오늘부터 너 내 여자해
Oneul buteo neo nae yeojahae
A partir de hoje você é a minha garota
다른 남자의 여자 말고 오 Baby
Dareun namjaye yeoja malgo ~ oh baby
Não é a garota de outro homem ~ oh baby
이런 말을 하는 내가 우스워 보이겠지만
Ireon mareul haneun naega useuwo boigetjiman
E embora você ache engraçado isso que eu te digo
니가 못 알아듣잖아 눈치 없게
Niga mot aradeutjana nunchi eopge
E você não perceba, não entenda.

*
바보야 생각해봐 너에게 매일매일 전활하고
Baboya saengakabwa neo'ege maeil maeil jeonwalhago
Boba, pense nisso, todo dia eu ligo para você.
싱겁게 매일매일 안불 묻고
Shingeobge maeil maeil anbul mutgo
Todo dia eu pergunto como você está.
늦은 밤 항상 널 집 앞에 데려다 준 날
Neujeun bam hansang neol jib ape deryeoda jun nal
Eu sempre levo você até a sua casa tarde da noite.
아직도 모르겠니?
Ajigdo moreugenni?
Você ainda não sabe?
가끔씩 우연처럼 나타난 건
Gakkeumssig uyeon cheoreom natanan geon
Às vezes eu apareço do nada
como se fosse coincidência.
널 보며 바보처럼 웃었던 건
Neol bomyeo babo cheoreom useotteon geon
Eu sorria como um bobo quando eu te via
사랑한다는 말 못해서 널 위해 했었던 일
Saran'handaneun mal mothaeseo neol wihae haesseotteon il
Era o que eu fazia porque eu não conseguia dizer 'amo você'.
~~~~

세상 다 눈치챈 일
Sesang da nunchichaen il
O mundo inteiro já notou.
너 혼자 몰랐던 일
Neo honja mollatteon il
Só você que não sabia.
너만이 모르는 일
Neomani moreuneun il
Só você que não sabe.

너무 늦게 다니지 좀 마
Neomu neutge daniji jomma
Não saia muito tarde
너무 짧게 입지도 말고 오 baby
Neomu jjalbge ibjido malgo ~ oh baby
Não use roupas muito curtas ~ oh baby
이런 말을 하는 내가 주제넘을지 몰라도
Ireon mareul haneun naega jujeneomeulji mollado
Não sei se estou passando da linha ao dizer isso.
항상 걱정이 되잖아 너란 여자
Hangsang geojeongi doejana neoran yeoja
Mas é que eu sempre me preocupei contigo, garota.

Repete *

바보야 넌 이래도 내 맘을 모르겠니~
Baboya neon iraedo nae mameul moreugenni
Boba, e depois disso você não percebe o que sinto?

하나만 기억해줘
Hanaman gieokaejwo
Apenas lembre de uma coisa
널 항상 매일매일 챙겨주고
Neol hangsang maeil maeil chaenkyeojugo,
A pessoa que sempre cuidou de você todo dia
니 고민 매일매일 들어주고
ni gomin maeil maeil deureojugo,
Ouvia diariamente os seus problemas, 
 슬퍼도 기뻐도 니 곁을 지켜준 사람
seupeodo gippeodo ni gyeoteul jikyeojun saram
ficava ao seu lado quando estava triste e alegre.

지금 니 앞에 있어 너 하나만을 위해 사는 사람
Jigeum ni ape isseo neo hanamaneul wihae saneun saram
Essa pessoa está na sua frente, ele vive só para você.
너 없인 아무것도 아닌 사람 사랑한다는 말 못해서
Neo eobshin amugeotto anin saram, saran'handaneun mal mothaeseo
A pessoa que é nada sem você e que não consegue dizer que te ama.
늘 뒤에 있는 사람 그래도 좋은 사람
Neul dwi-e inneun saram geuraedo joheun saram
A pessoa que sempre te segue e que é um bom homem.
아파도 웃는 사람
Apado unneun saram
A pessoa que sorri mesmo sofrendo. 
내 맘을 모르겠니
Nae mameul moreugenni
Você não conhece o meu coração?

MV


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home