Discovery of Romance Ost
혼자 이별을 하고 가버리면, 난 어떡하라고
Se você terminar comigo, o que eu farei?
너 없는 하루를 살아보고
Eu tento viver meus dias sem você.
너 없는 채로 잠들어본다
Eu tento dormir sem você.
잊을 수 있다고 다짐을 해 보고
Eu faço o juramento que eu consigo esquecer.
다 잊은 척 웃어도 보고
E sorrindo, fingindo que te esqueci completamente,
별일 아닌 듯 혼자 영화도 보고
vou ao cinema sozinha, como se nada me afetasse
너의 빈자리 채워 본다
no intuito de preencher o seu lugar
가끔 보고 싶어 견디기 힘들면
Às vezes, quando é difícil resistir a vontade de te ver
나 하루 종일 너를 찾아 헤매보고
Eu saio a te procurar ao longo do dia.
손잡고 걷던 거리에 우두커니 서서
Eu estou parado no lugar por onde caminhávamos de mão dadas.
혹시 니가 올까, 가슴 설레 본다
Será que você vai voltar? O coração acelera.
잘 살 수 있다고 다짐을 해 보고
Eu faço o juramento de que eu consigo esquecer
태연한 척 웃어도 보고
E sorrio, fingindo que estou calmo.
드라마처럼 혼자 취해도 보고 널 잊으려고 하면 할수록
E como nos dramas, fico bebendo sozinho enquanto tento te esquecer.
너무 보고 싶어 견디기 힘들어
É difícil suportar tanta saudade
비틀거리며 너를 또 찾아 헤매고
Então, cambaleando, eu saio de novo a te procurar
나란히 걷던 이 길에 나만 혼자 남아
Eu estou sozinho nesta rua por onde caminhamos lado a lado
눈물 삼키면서 너를 기다린다
Engolindo lágrimas enquanto te espero.
날 그토록 사랑해주던 너란 사람은 어디까지 간거니
Você, a pessoa que me amou, para onde você foi?
너무 보고 싶어 견디기 힘들어
Está difícil suportar tanta saudade.
오늘따라 난 니가 너무 보고 싶어
Hoje eu estou com uma imensa saudade de você.
나 술에 취한 채, 추억에 취한 채
Embriagado de álcool, embriagado de lembranças
비틀거리면서 너를 기다린다
E tropeçando enquanto ando, eu fico a te esperar.
다시 너를 기다린다
Eu volto a te esperar.
Nenhum comentário:
Postar um comentário