Man from the stars Ost
그대 어디 있어도
Geudae eodi isseodo
Onde quer que você esteja
무얼 하고 있어도
Mu'eol hago isseodo
O que quer que você faça
그저 이 내 가슴은
Geujeo i nae gaseumeun
Este meu coração
그댈 느낄 수 있죠
Geudael neukkil su itjyo
consegue te sentir.
사랑할 것 같았죠
Saran'hal geot gatatjyo
Creio que seja amor
사랑할 수 밖에 없죠
Saran'hal su bakke eopjyo
Eu não tive escolha a não ser te amar.
내 눈에, 내 맘 그 안에 그댄 별처럼 빛나니까
Nae nune, nae mam geu ane geudael byeol cheoreom binnanikka
Porque em meus olhos, em meu coração
você brilha como estrela
하루 시작을 그대와
Haru shijageul geudaewa
Eu começo o dia com você
하루 마지막을 그대와
Haru majimageul geudaewa
Eu termino o dia com você
하나만 바라다 오늘이 다 가는데
Hanaman barada oneuri da ganeunde
O meu único desejo quando o dia acaba
아직 사랑한다는 말 못 해서
Ajig saran'handaneun mal mothaeseo
É dizer que ainda te amo, só que eu não posso dizer
조금 멀리서, 그대 뒤에서, 웃어요
Jogeum meolliseo, geudae dwi-eseo, useoyo
Então eu fico um pouco ao longe, atrás de você, sorrindo.
한 발 먼저 다가가다
Han bal meonjeo dagagada
Eu me aproximo primeiro com um passo
한 발 멀어질 것 같아
Han bal meoreojil geot gata
Mas parece que você se afasta com um passo.
이런 게 사랑이니까
Ireon ge saranginikka?
Porque o amor é assim?
그댈 놓치면 안 되지만
Geudael nochimyeon an dwijiman
Eu não posso te perder.
[ Repete ]
세어봐도 세지 못 할 만큼 계절이 바뀌어도
Se'eobwado seji mot hal mankeum kyejori bakkwi'eodo
Mesmo que as estações mudem tanto
a ponto de ser impossível contar.
메마른 내 기억을 두드리는 비 같은 그 사람은 그대이니까
Memareun nae gi'eogeul dudeurineun bi gateun geu sarameun geudae'inikka
Você é a pessoa que toca o meu árido coração igual chuva.
[ Repete ]
Nenhum comentário:
Postar um comentário