14 de ago. de 2013

MBLAQ – Pray (기도)

스치듯 지나친 너의 뒷모습에 반가웠던
Seuchideut jinachin neoye dwit moseube bangawotteon
Eu fiquei bem contente quando você passou por mim,
맘을 감춰야만 했었어
mameul gamjwoyaman haesseosseo
mas eu tive que ocultar o meu coração.
오랜 시간 너를 혼자 견디게 해
Oraen shigan neoreul honja kyeondige hae
Por um longo tempo você suportou sozinha
고왔던 얼굴이 야윈게 맘 아파서
Gowatteon eolguri yawinge mam apaseo
O seu rosto pálido e magro dói em meu coração.

정말 미안해 이렇게 되버린 거
Jeonmal mianae ireoke doebeorin geo 
Eu lamento muito que tenha sido assim
너를 볼 수도 만질 수도 없는 걸
neoreul bol sudo manjil sudo eomneun geol
Sem poder te olhar, sem poder te tocar.
같은 곳에 없는 내가 할 수 있는 건
Gateun gose eomneun naega hal su inneun geon
Estamos no mesmo lugar e tudo o que posso fazer é...

다신 나를 생각하지 않도록 우리 추억이 없는 
딴 곳으로 갈 수 있게 발길을 돌려놓기
Dashin nareul saengakaji antorok uri chu'eogi eomneun  
ttan goseureo gal su itge balgireul dollyeonogi
Afastar você para que não volte a pensar em mim.
Assim você pode ir a um lugar onde não haja nossas lembranças.
가슴 저미게 아팠던 기억들 모두 지울 수 있게
Gaseum jeomige apatteon gi'eokdeul modu ji'ul su itge
Para que seja capaz de apagar todas 
as lembranças que feriram seu coração.
널 사랑하는 사람이 나타나길 기도할게
Neol saranhaneun sarami natanagil gidohalge
Eu vou rezar para que apareça uma pessoa que te ame.

아직도 아파하고 있을까. 아직 날 기다리고 있을까
Ajigdo apahago isseulkka. Ajig nal gidarigo isseulkka
Será que ainda sofre? Será que ainda espera por mim?
언제까지나 함께하자 했던 말 지킬 수 없이 떠나야 했던 널
Eonjekkajina hamkkehaja haetteon mal jikil su eobshi tteonaya haetteon neol
Eu não pude manter a promessa de ficarmos juntos pra sempre. Eu tive que partir.
이제는 잊고 살았으면 해 이젠 아프지 않았으면 해 또 다시는 널
Ijeneun itgo sarasseumyeon hae ijen apeuji anasseumyeon hae tto dashineun neol
Agora, eu espero que você me esqueça e que você não sofra mais.
언제까지나 지켜주려 했던 널 내 품에 안을 수가 없잖아
Eonjekkajina jikyeojuryeo haetteon neol, nae pume aneul suga eopjana
Porque eu não posso te abraçar, eu que tentei te proteger até o sempre.

정말 미안해 이렇게 되 버린걸
Jeonmal mianae ireoke doe beoringeol
Eu lamento muito que tenha sido assim
  너를 볼 수도 만질 수도 없는 걸
neoreul bol sudo banjil sudo eomneun geol
Sem poder te olhar, sem poder te tocar.
같은 곳에 없는 내가 할 수 있는 건
Gateun gose eomneun naega hal su inneun geon
Nós estamos no mesmo lugar e tudo o que eu posso fazer é...

*
다신 나를 생각하지 않도록 우리 추억이 없는 
딴 곳으로 갈 수 있게 발길을 돌려놓기
Dashin nareul saengakaji antorok uri chu'eogi eomneun  
ttan goseureo gal su itge balgireul dollyeonogi
Afastar você para que não volte a pensar em mim.
Assim você pode ir a um lugar onde não haja nossas lembranças.
가슴 저미게 아팠던 기억들 모두 지울 수 있게
Gaseum jeomige apatteon gi'eokdeul modu ji'ul su itge
Para que seja capaz de apagar todas 
as lembranças que feriram seu coração.
널 사랑하는 사람이 나타나길 기도할게
Neol saranhaneun sarami natanagil gidohalge
Eu vou rezar para que apareça uma pessoa que te ame.
~~~~

눈을 뜨고 나면 허탈함이 먼저
Nuneul tteugo namyeon heotalham meonjeo.
Um vazio sempre vem quando eu acordo.
네 얼굴이 아른거려 잠을 설쳐 개운치 못한 하루
Ne eolguri areungeoryeo jameul seolchyeo kae'unchi mothan haru
O seu rosto a piscar perante mim e eu não consigo dormir.
 정신을 똑바로 잡고 길거리를 배회해도
Jeonshineul ttokbaro japko gilgeorireul baetoehaedo
Então eu saio pelas ruas para me distrair
계속 너만 찾는 나의 태도는
Gyesok neoman channeun naye taedoneun
E eu continuo procurando só por você.
이러면 안 되는걸 아는데도 니 곁에서 서성거리며
Ireomyeon an doeneungeol aneundedo ni gyeoteseo seoseongeorimyeo
 Eu sei que eu não devia, mas eu permaneço ao seu lado
답답하게 멍청한 짓을 하네
 dapdaphage meoncheonhan jiseul hane
fazendo frustrantemente coisas estúpidas.
닿을 듯 다지 않아 이 무거운 침묵이 내 손을 막네
Daheul deut daji ana i mugeo'un chimmugi nae soneul makne
Parece fora de alcance, este pesado silêncio bloqueia a minha mão. 
 네가 행복하면 좋겠어
 Nega haenbokamyeon jogesseo
Eu desejo que seja feliz.
더 이상 나라는 말라비틀어진 사막이 아닌 
네가 숨쉴 수 있는 편안한 숲에서
Deo iseong naraneun mallabiteureojin samagi anin 
nega sumswil su inneun pyeonanhan supeseo
Em uma floresta tranquila onde possa respirar, 
em vez de estar num lugar deserto como eu.

Repete *


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home