hangul: music.daum.net
아파하는 건 내가 다 알아서 할 테니까
Eu cuidarei de todas as coisas dolorosas.
아파하는 건 내가 다 알아서 할 테니까
Eu cuidarei de todas as coisas dolorosas.
대신 이거 하나만 내게 약속해줘
Mas em troca, que você me prometa apenas uma coisa.
Mas em troca, que você me prometa apenas uma coisa.
딱 하나만 약속해줘
Me prometa apenas uma coisa
Me prometa apenas uma coisa
너의 그 자린 항상 늘 그대로일 테니까
O seu lugar vai estar sempre do mesmo jeito
O seu lugar vai estar sempre do mesmo jeito
혹시라도 내가 다시 그리워지면
Então, se por acaso você sentir a minha falta de novo,
Então, se por acaso você sentir a minha falta de novo,
아무런 걱정하지 말고
não se preocupe com nada.
다시 내게로 돌아와줘
não se preocupe com nada.
다시 내게로 돌아와줘
Volta para mim de novo.
하루하루 이렇게 눈물로 하염없이
O meu dia a dia é assim... com lágrimas intermináveis.
O meu dia a dia é assim... com lágrimas intermináveis.
너를 기다리는 나에게로 돌아와줘
Volta para mim, quem te espera.
끝이 없는 내 안에 기다림
Essa espera em mim que é infinita,
Essa espera em mim que é infinita,
멈출 수 있는 건 오직 그대밖에 없어
só você é capaz de parar ela.
só você é capaz de parar ela.
기다리는 건 내가 다 알아서 할 테니까
Eu cuidarei de toda essa espera.
Eu cuidarei de toda essa espera.
대신 이거 하나만 꼭 기억해줘
Mas em troca, que você lembre só de uma coisa
Mas em troca, que você lembre só de uma coisa
딱 하나만 기억해줘
Lembre-se só de uma coisa.
Lembre-se só de uma coisa.
내 어깨는 항상 널 위해 비워놓을 테니까
O meu ombro sempre estará vazio para você.
O meu ombro sempre estará vazio para você.
언제라도 내가 다시 필요해지면
Então, se você precisar de mim de novo,
Então, se você precisar de mim de novo,
아무런 걱정하지 말고
não se preocupe com nada.
não se preocupe com nada.
[ Repete ]
아무것도 묻지 않을게
Não perguntarei nada
Não perguntarei nada
나 혼자 여기 이렇게 남겨두고
Sobre você ter me deixado aqui sozinho
Sobre você ter me deixado aqui sozinho
왜 떠났었냐고
Sobre porque foste embora
왜 그랬었냐고
Sobre porque fizeste isso.
Oh Oh
Sobre porque foste embora
왜 그랬었냐고
Sobre porque fizeste isso.
Oh Oh
그런 게 다 뭐가 중요해
O que tem de importante nisso?
O que tem de importante nisso?
난 너만 곁에 있으면 돼
Ter você ao lado, isso me basta.
Ter você ao lado, isso me basta.
정말이지 난 그거 하나면 돼
Eu realmente só preciso disso.
Eu realmente só preciso disso.
돌아와줘
Volta.
하루하루 이렇게 눈물로 하염없이
O meu dia a dia é assim... com lágrimas intermináveis.
O meu dia a dia é assim... com lágrimas intermináveis.
너를 기다리는 나에게로 돌아와줘
Volta para mim, quem te espera.
끝이 없는 내 안에 기다림
Essa espera em mim que é infinita
Essa espera em mim que é infinita
멈출 수 있는 건 오직 그대밖에 없어
Só você é capaz de parar ela.
Só você é capaz de parar ela.
돌아와줘
Volta
Volta
내겐 너밖에 없어
Para mim é só você
Para mim é só você
하루하루 이렇게
Dia após dia é assim
Dia após dia é assim
내 마음 속엔 늘 항상 너밖에 없어
Em meu coração é sempre só você.
Nenhum comentário:
Postar um comentário