oh 모든 게 멈춰. 내겐 너만 보여
Oh, tudo ficou parado. Estou vendo só você.
Girl, 네가 나를 봐 눈을 뗄 수가 없어 oh yeah
Você olha para mim sem conseguir tirar os olhos.
Oh, tudo ficou parado. Estou vendo só você.
Girl, 네가 나를 봐 눈을 뗄 수가 없어 oh yeah
Você olha para mim sem conseguir tirar os olhos.
달콤한 목소리, 별을 닮은 네 눈빛이
A sua voz doce, o seu olhar semelhante a uma estrela
Baby, You took my heart
Você tomou meu coração
A sua voz doce, o seu olhar semelhante a uma estrela
Baby, You took my heart
Você tomou meu coração
Baby You took my heart
Você tomou meu coração
너의 모든 걸 알고 싶어, 더 가까이
Eu quero saber tudo de você, chegue mais.
Você tomou meu coração
너의 모든 걸 알고 싶어, 더 가까이
Eu quero saber tudo de você, chegue mais.
나와 같다면, 더 다가와 봐
Se você gosta de mim, aproxime-se mais.
너와 함께면, 나 어디든지
Se eu estiver contigo, a qualquer lugar eu irei.
Se você gosta de mim, aproxime-se mais.
너와 함께면, 나 어디든지
Se eu estiver contigo, a qualquer lugar eu irei.
아름다운 네 모습이 나를 빛나게 해
A sua beleza me contagia.
나와 같다면, girl, 내 곁에 널
Se você gosta de mim, fique do meu lado.
A sua beleza me contagia.
나와 같다면, girl, 내 곁에 널
Se você gosta de mim, fique do meu lado.
내 맘이 닿길 오직 너에게만
O meu coração está direcionado só a você,
너 너에게만, 너에게만
só a você, só a você
너도 나와 같은지 느낌이 와
Você sente o mesmo que eu?
촉촉한 네 입술
Os seus lábios úmidos,
O meu coração está direcionado só a você,
너 너에게만, 너에게만
só a você, só a você
너도 나와 같은지 느낌이 와
Você sente o mesmo que eu?
촉촉한 네 입술
Os seus lábios úmidos,
나를 향한 네 미소가
O seu sorriso direcionado a mim.
Baby You took my heart
Você tomou meu coração
Baby You took my heart
Você tomou meu coração
O seu sorriso direcionado a mim.
Baby You took my heart
Você tomou meu coração
Baby You took my heart
Você tomou meu coração
너의 모든 걸 담고 싶어, 더 가까이
Eu quero ter você por completo, chegue mais.
Eu quero ter você por completo, chegue mais.
나와 같다면, 더 다가와 봐
Se você sente o mesmo, aproxime-se mais.
너와 함께면, 나 어디든지
A qualquer lugar eu irei se eu estiver com você.
아름다운 네 모습이 나를 빛나게 해
A sua beleza me contagia.
Se você sente o mesmo, aproxime-se mais.
너와 함께면, 나 어디든지
A qualquer lugar eu irei se eu estiver com você.
아름다운 네 모습이 나를 빛나게 해
A sua beleza me contagia.
나와 같다면 girl 내 곁에 널
Se você sente o mesmo, fique do meu lado.
시간이 흘러, 너와 나의 모든 게 지금 이대로 빛을 잃지 않길
O tempo está passando e eu espero que não se perca
todo esse brilho meu e seu de agora.
Se você sente o mesmo, fique do meu lado.
시간이 흘러, 너와 나의 모든 게 지금 이대로 빛을 잃지 않길
O tempo está passando e eu espero que não se perca
todo esse brilho meu e seu de agora.
네 앞에 멈추는 시선 밝게 띈 미소
Você sorrindo brilhantemente e
eu de olhos vidrados na sua frente,
느낌이 와 내 맘 속에 있어
Um sentimento surge neste meu coração.
매일 너로 채워줘 내 빈속
Todo dia esse meu vazio é preenchido com você
널 보면 난 하루 종일 든든해 지고
Quando eu te vejo, eu fico o dia inteiro tranquilo,
지쳐 있던 입 꼬리도 위로 올라가
e os meus lábios cansados ficam erguidos.
You’re my only girl
Você é a minha única garota.
Quando eu te vejo, eu fico o dia inteiro tranquilo,
지쳐 있던 입 꼬리도 위로 올라가
e os meus lábios cansados ficam erguidos.
You’re my only girl
Você é a minha única garota.
이런 기분이 나와 같다면
Se você sente o mesmo,
믿고 날 한번 만나볼래 girl
confia em mim, vamos nos conhecer, garota.
나와 같다면 더 다가와 봐
Se você sente o mesmo, aproxime-se mais.
Se você sente o mesmo,
믿고 날 한번 만나볼래 girl
confia em mim, vamos nos conhecer, garota.
나와 같다면 더 다가와 봐
Se você sente o mesmo, aproxime-se mais.
너와 함께면 나 어디든지
Se eu estiver contigo, a qualquer lugar eu irei.
아름다운 네 모습이 나를 빛 나게 해
A sua beleza me contagia
나와 같다면 girl 내 곁에 널
Se você sente o mesmo, fique do meu lado.
Se eu estiver contigo, a qualquer lugar eu irei.
아름다운 네 모습이 나를 빛 나게 해
A sua beleza me contagia
나와 같다면 girl 내 곁에 널
Se você sente o mesmo, fique do meu lado.
Nenhum comentário:
Postar um comentário